Keeping Paroles Traduction Française

Embrasser - Garder

by Embrace

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Embrace Keeping

Keeping - Out Of Nothing - Embrace(2004)
Garder - Hors de rien - Embrasser (2004)
Tom Wilson - Lyrics.
Tom Wilson - Paroles.
Kevin Firman - Lyrics.
Kevin Firman - Paroles.
Karim Adab - Chords.
Karim Adab - Accords.
Grant Cameron - Stucture.
Grant Cameron - Structure.
From Happy And Lost -- http://www.happyandlost.co.uk
De Happy And Lost -- http://www.happyandlost.co.uk
Keeping me up on my feet, was a love so complete
Me garder debout, c'était un amour si complet
I have chased, but never bettered
J'ai poursuivi, mais je n'ai jamais amélioré
Everything seemed like it fell at our feet
Tout semblait tomber à nos pieds
Now she's out of my reach and there forever
Maintenant, elle est hors de ma portée et là pour toujours
and
et
In the end I wished it all would burn
À la fin, j'aurais souhaité que tout brûle
You are everywhere now you are gone
Tu es partout maintenant tu es parti
There's no stone left I have not found and turned
Il ne reste aucune pierre que je n'ai pas trouvée et tournée
Like a tidal wave that never breaks
Comme un raz-de-marée qui ne déferle jamais
I will run and run and never stay
Je vais courir et courir et ne jamais rester
Cos there's no way back, that I can face and
Parce qu'il n'y a pas de retour, auquel je peux faire face et
No one's come to take your place
Personne n'est venu prendre ta place
Sweeping me clean off my feet
Me balayant de mes pieds
You and me were so sweet
Toi et moi étions si gentils
Now the taste has left me bitter
Maintenant, le goût m'a laissé amer
Memory lane only gets you one way
Le chemin de la mémoire ne vous mène qu'à sens unique
And that's back to the place
Et c'est de retour à l'endroit
And there forever
Et là pour toujours
and
et
In the end I wished it all would burn
À la fin, j'aurais souhaité que tout brûle
You are everywhere now you are gone
Tu es partout maintenant tu es parti
There's no stone left I have not found and turned
Il ne reste aucune pierre que je n'ai pas trouvée et tournée
Like a tidal wave that never breaks
Comme un raz-de-marée qui ne déferle jamais
I will run and run and never stay
Je vais courir et courir et ne jamais rester
Cos there's no way back, that I can face
Parce qu'il n'y a pas de retour auquel je peux faire face
No one's come to take your place
Personne n'est venu prendre ta place
You wont love, you wont love
Tu n'aimeras pas, tu n'aimeras pas
You wont love...
Tu n'aimeras pas...
Like a tidal wave that never breaks
Comme un raz-de-marée qui ne déferle jamais
I will run and run and never stay
Je vais courir et courir et ne jamais rester
Cos there's no way back, that I can face
Parce qu'il n'y a pas de retour auquel je peux faire face
No one's come to take your place
Personne n'est venu prendre ta place
Keeping me up on my feet was a love so complete
Me garder debout était un amour si complet
I have chased but never bettered
J'ai poursuivi mais je n'ai jamais amélioré

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.