Fall Into Me Songtekst Nederlandse Vertaling

Emerson Drive - Val in mij

by Emerson Drive

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emerson Drive Fall Into Me

Fall Into Me (Sugarland)
Val in mij (Sugarland)
Capro 1st Fret
Capro 1e Fret
INTRO: Bar G D/F# C
INTRO: Maat G D/F# C
barG
barG
when the weight of the world
wanneer het gewicht van de wereld
bares down so strong it
bloot zo sterk het
leaves footprints on the street
laat voetafdrukken achter op straat
and there's too many miles to face
en er zijn te veel kilometers te gaan
without a few more hours sleep
zonder nog een paar uurtjes slaap
barG D/F#
barG D/F#
the storm clouds overhead won't shed
de onweerswolken boven ons zullen niet verdwijnen
any rain to quench your thirst
elke regen om je dorst te lessen
I wanna be the one you reach for first
Ik wil degene zijn naar wie je het eerst reikt
barG
barG
when your faith is stretched so thin that
wanneer uw geloof zo dun wordt uitgerekt dat
you can see straight through your soul
je kunt dwars door je ziel kijken
and you cant find a nickel to buy a smile cuz ur pockets all got holes
En je kunt geen cent vinden om een glimlach te kopen, want je zakken hebben allemaal gaten
barG
barG
you wanna shut the door and
je wilt de deur sluiten en
hide before the day can get much worse
verberg je voordat de dag nog veel erger kan worden
I wanna be the one you reach for first
Ik wil degene zijn naar wie je het eerst reikt
barG D/F#
barG D/F#
fall into me
val in mij
my arms are opened wide
mijn armen zijn wijd geopend
and you don't have to say a word
en je hoeft geen woord te zeggen
barG D/F#
barG D/F#
cuz I already see
want ik zie het al
that its hard
dat het moeilijk is
and you're scared
en je bent bang
and you're tired
en je bent moe
and it hurts
en het doet pijn
and I wanna be the one you reach for first
en ik wil degene zijn naar wie je het eerst reikt
barG D/F#
barG D/F#
I wanna be the bottle you've been drinkin? with your eyes
Ik wil de fles zijn die je hebt gedronken? met je ogen
or the road you run away on
of de weg waarop je wegrent
you've been runnin all your life
Je bent je hele leven al aan het rennen
barG D/F#
barG D/F#
the third row pew that you last knew
de kerkbank op de derde rij die u voor het laatst kende
as a child in church
als kind in de kerk
I wanna be the one your reach for first
Ik wil degene zijn die je als eerste bereikt
barG D/F#
barG D/F#
fall into me
val in mij
my arms are opened wide
mijn armen zijn wijd geopend
and you don't have to say a word
en je hoeft geen woord te zeggen
barG D/F#
barG D/F#
cuz I already see
want ik zie het al
that its hard
dat het moeilijk is
and you're scared
en je bent bang
and you're tired
en je bent moe
and it hurts
en het doet pijn
and I wanna be the one you reach for first
en ik wil degene zijn naar wie je het eerst reikt
barG
barG
before your turn the key
voordat u de sleutel omdraait
before you fall asleep
voordat je in slaap valt
before your drift away
voordat je wegdrijft
to fight those demons waiting for you
om de demonen te bevechten die op je wachten
in your dreams
in je dromen
barG D/F#
barG D/F#
before your arms are stretched wide open
voordat je armen wijd open zijn gestrekt
before you reach into the sky
voordat je de hemel in reikt
before your searching for direction
voordat je richting zoekt
C barG
C barG
and all the answers to your life
en alle antwoorden op je leven
barG D/F#
barG D/F#
fall into me
val in mij
my arms are opened wide
mijn armen zijn wijd geopend
and you don't have to say a word
en je hoeft geen woord te zeggen
barG D/F#
barG D/F#
because I already see
omdat ik het al zie
that its hard
dat het moeilijk is
and you're scared
en je bent bang
and you're tired
en je bent moe
and I know it hurts
en ik weet dat het pijn doet
Yes it's hard
Ja, het is moeilijk
And you're scared
En je bent bang
And you're tired
En je bent moe
And it hurts
En het doet pijn
and I wanna be the one you reach for first
en ik wil degene zijn naar wie je het eerst reikt
dd9
dd9
barG D/F# Cadd9 C repeat to end
barG D/F# Cadd9 C herhalen tot einde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.