Moments Testo Traduzione Italiana
Emerson Drive - Momenti
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUZIONE:
D A7Sus4 D
RE LA7Sus4 RE
D A7Sus4 A
RE LA7Sus4 LA
VERSE:
VERSO:
A7Sus4 A7Sus4
A7Sus4 A7Sus4
I was coming to the end of a long long walk when a man crawled out of a cardboard box under the
Stavo arrivando alla fine di una lunga passeggiata quando un uomo è strisciato fuori da una scatola di cartone sotto il
E Street Bridge followed me on to it
L'E Street Bridge mi seguì
A7Sus4 A7Sus4
A7Sus4 A7Sus4
I went out halfway across with that homeless shadow tagging along so I
Sono uscito a metà strada con quell'ombra senzatetto al seguito, quindi io
Dug for some change wouldn't need it anyway he
Dug per qualche spicciolo non ne avrebbe comunque bisogno
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
Took it lookin' just a bit a-shamed he said you
L'ho preso con un'aria un po' vergognosa, ti ha detto
Know I haven't always been this way I've had my
So che non sono sempre stato così, ho avuto il mio
CHORUS:
CORO:
Moments days in the sun moments I was second to none
Momenti giorni al sole, momenti in cui non ero secondo a nessuno
Moments when I knew I did what I thought I couldn't do like that
Momenti in cui sapevo di aver fatto quello che pensavo di non poter fare in quel modo
Plane ride coming home from the war that summer my son was born
Viaggio in aereo tornando a casa dalla guerra quell'estate in cui nacque mio figlio
Memories like a coat so warm a cold wind can't get through
I ricordi sono come un cappotto così caldo che il vento freddo non riesce a passare
D A7Sus4 D A
RE LA7Sus4 RE LA
Lookin' at me now you might not know it but I've had my moments
Guardandomi adesso potresti non saperlo, ma ho avuto i miei momenti
VERSE:
VERSO:
A7Sus4 D A7Sus4 D
A7Sus4 D A7Sus4 D
I stood there tryin' to find my nerve wondering if a single soul on Earth would
Rimasi lì cercando di trovare il coraggio chiedendomi se una sola anima sulla Terra l'avrebbe fatto
Care at all miss me when I'm gone that
Mi importa assolutamente che mi manchi quando non ci sarò più
A7Sus4 D A7Sus4 D
A7Sus4 D A7Sus4 D
Old man just kept hanging around lookin' at me lookin' down I think he
Il vecchio continuava a restare in giro a guardarmi, guardando in basso, credo
Recognized that look in my eyes
Ho riconosciuto quello sguardo nei miei occhi
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
Standing with him there I felt a-shamed I said you
Stando lì con lui mi sono vergognato di averti detto
Know I haven't always been this way I've had my
So che non sono sempre stato così, ho avuto il mio
CHORUS:
CORO:
Moments days in the sun moments I was second to none
Momenti giorni al sole, momenti in cui non ero secondo a nessuno
Moments when I knew I did what I thought I couldn't do like the
Momenti in cui sapevo di aver fatto quello che pensavo di non poter fare come
Day I walked away from the wine for a woman who became my wife and a
Il giorno in cui mi allontanai dal vino per una donna che divenne mia moglie e a
Love that when it was right could always see me through
Adoro il fatto che, quando era giusto, potesse sempre aiutarmi
D A7Sus4 D A
RE LA7Sus4 RE LA
Lookin' at me now you might not know it I've had my moments I know
Guardandomi adesso potresti non saperlo, ho avuto i miei momenti, lo so
BRIDGE:
PONTE:
Somewhere 'round a trashcan fire to-night that
Da qualche parte intorno al fuoco di un bidone della spazzatura, stasera
Bm Esus4 E `
Bm Esus4 E `
Old man tells his story one more time he says I've had my
Il vecchio racconta la sua storia ancora una volta e dice che ho avuto la mia
CHORUS:
CORO:
Moments days in the sun moments I was second to none
Momenti giorni al sole, momenti in cui non ero secondo a nessuno
Moments when I knew I did what I thought I couldn't do like that
Momenti in cui sapevo di aver fatto quello che pensavo di non poter fare in quel modo
Cool night on the E Street Bridge when a young man almost ended it I was
Bella notte sull'E Street Bridge quando un giovane ha quasi finito
Right there wasn't scared a bit and I helped to pull him through
Proprio lì non si è spaventato per niente e l'ho aiutato a tirarlo fuori
D A7Sus4 D A7Sus4
RE LA7Sus4 RE LA7Sus4
Lookin' at me now you might not know it oh
Guardandomi adesso potresti non saperlo, oh
D A7Sus4 D
RE LA7Sus4 RE
Lookin' at me now you might not know it I've had my
Guardandomi adesso potresti non saperlo, ho avuto il mio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
