Crumbling Letras Tradução em Português
Esmeril - Desmoronando
by Emery
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: F (fingerpick) Am F Bm7
Introdução: F (paleta) Am F Bm7
Verse 1:
Versículo 1:
I fell in love with the world, she gave me everything that I deserved
Me apaixonei pelo mundo, ela me deu tudo que eu merecia
(I had) all that I wanted and more right in my hands
(Eu tinha) tudo o que eu queria e muito mais em minhas mãos
(but some things just never last)
(mas algumas coisas nunca duram)
She ran away with the sun (I guess), the moon and the stars must have followed along
Ela fugiu com o sol (eu acho), a lua e as estrelas devem ter seguido junto
'Cause I'm here in the cold and the dark until she returns
Porque estou aqui no frio e no escuro até ela voltar
(deny because the truth really hurts)
(negar porque a verdade dói muito)
Chorus:
Refrão:
The universe is crumbling tonight, and I'm not sure if we can survive
O universo está desmoronando esta noite, e não tenho certeza se conseguiremos sobreviver
You left me here with nothing at all, with my back against the wall
Você me deixou aqui sem nada, com as costas contra a parede
Verse 2: (same chords as verse 1)
Verso 2: (mesmos acordes do verso 1)
The church and the priests they all gather around
A igreja e os padres todos se reúnem em torno
They tie up my hands but they won't hear me out
Eles amarram minhas mãos, mas não vão me ouvir
No, I'm not the one, I'm not the one to blame (murder me just the same)
Não, não sou eu, não sou o culpado (me mate do mesmo jeito)
She hung her promises (I took the bait)
Ela pendurou suas promessas (eu mordi a isca)
She sold us out (Just for fortune and fame)
Ela nos vendeu (apenas por fortuna e fama)
No, she's not the one, she's not the one to save
Não, ela não é a única, ela não é a única a salvar
(the fool that fell into her game)
(o idiota que caiu no jogo dela)
Chorus 2: same but end with
Refrão 2: o mesmo, mas termina com
Bridge:
Ponte:
So is this what it takes to seperate the craving from the purpose
Então é isso que é preciso para separar o desejo do propósito
Measured by success and not the motives of the heart
Medido pelo sucesso e não pelos motivos do coração
And we are crushed beneath the weight of all the pressure
E somos esmagados sob o peso de toda a pressão
that is put on our shoulders but
isso é colocado sobre nossos ombros, mas
We could be honest, confess our weakness
Poderíamos ser honestos, confessar nossa fraqueza
Give up our innocence for the blame, we could be saved
Desistir da nossa inocência pela culpa, poderíamos ser salvos
Finish with chorus
Finalize com refrão
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
