Walls Songtekst Nederlandse Vertaling
Amaril - Muren
by Emery
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There are a couple of notes that i know are missing. The last chord that they end
Er zijn een paar aantekeningen waarvan ik weet dat ze ontbreken. Het laatste akkoord waarmee ze eindigen
with is kinda out there and ive had trouble figuring it out. Hopefully this helps though
met is nogal daarbuiten en ik had problemen om het uit te zoeken. Hopelijk helpt dit wel
Are you listening?
Luister je?
We write a thousand pages, they're torn and on the floor.
We schrijven duizend pagina's, ze zijn gescheurd en liggen op de grond.
Headlights hammer the windows, we're locked behind these doors.
Koplampen rammelen op de ramen, we zitten opgesloten achter deze deuren.
And we are never leaving, this place is part of us.
En we gaan nooit meer weg, deze plek is een deel van ons.
And all these scenes repeating are cold to the touch.
En al deze herhaalde scènes voelen koud aan.
My hands seem to deceive me
Mijn handen lijken mij te bedriegen
When I'm nervous or when I'm healthy.
Als ik nerveus ben of als ik gezond ben.
The scenery's all drawn.
Het landschap is getekend.
They hang here from the walls dear,
Ze hangen hier aan de muren liefje,
Painting pictures, bleeding colors,
Schilderijen, bloedende kleuren,
Blanket the windows.
Dek de ramen af.
Sometimes it gets so hard to breathe.
Soms wordt het zo moeilijk om te ademen.
Your eyes can see right through me.
Jouw ogen kunnen dwars door mij heen kijken.
These fights with your arms left beside.
Deze gevechten met je armen ernaast.
It's one thing and one more says goodnight.
Het is één ding en nog één zegt welterusten.
You've got the map come get to me.
Je hebt de kaart, kom naar mij toe.
These knuckles break before they bleed.
Deze knokkels breken voordat ze bloeden.
Tear out these veins that own my heart.
Scheur deze aderen eruit die mijn hart bezitten.
This skin that wears your lasting marks.
Deze huid die jouw blijvende sporen draagt.
I've built these walls come get to me, come get to me.
Ik heb deze muren gebouwd, kom naar mij toe, kom naar mij toe.
Is this your lesson, a slight discretion,
Is dit jouw les, een kleine discretie,
The lines that keep you, the lines that sweep you.
De lijnen die je vasthouden, de lijnen die je vegen.
Lock the doors from the inside.
Vergrendel de deuren van binnenuit.
Your face is so contagious, it wears announcements,
Je gezicht is zo besmettelijk, het draagt aankondigingen,
It leaves me breathless, I won't forget this,
Het laat me buiten adem, ik zal dit niet vergeten,
I won't forget.
Ik zal het niet vergeten.
Sometimes it gets so hard to breathe.
Soms wordt het zo moeilijk om te ademen.
Your eyes can see right through me.
Jouw ogen kunnen dwars door mij heen kijken.
Let the walls have their say. (x6)
Laat de muren hun zegje doen. (x6)
Have their say.
Geef hun mening.
There's no conversation, words without remorse.
Er is geen gesprek, woorden zonder spijt.
And this television drowns the only source.
En deze televisie verdrinkt de enige bron.
Wake from these dreams of you in my arms.
Word wakker uit deze dromen van jou in mijn armen.
Go to the staircase where you hold my heart.
Ga naar de trap waar je mijn hart vasthoudt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.