Walls Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Emery - Ściany
by Emery
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There are a couple of notes that i know are missing. The last chord that they end
Wiem, że brakuje kilku notatek. Ostatni akord, który one kończą
with is kinda out there and ive had trouble figuring it out. Hopefully this helps though
z jest trochę tam i miałem problem ze zrozumieniem tego. Mam nadzieję, że to jednak pomoże
Are you listening?
Czy słuchasz?
We write a thousand pages, they're torn and on the floor.
Piszemy tysiąc stron, są podarte i leżą na podłodze.
Headlights hammer the windows, we're locked behind these doors.
Reflektory uderzają w szyby, jesteśmy zamknięci za tymi drzwiami.
And we are never leaving, this place is part of us.
I nigdy nie odejdziemy, to miejsce jest częścią nas.
And all these scenes repeating are cold to the touch.
A wszystkie te powtarzające się sceny są zimne w dotyku.
My hands seem to deceive me
Moje ręce zdają się mnie oszukiwać
When I'm nervous or when I'm healthy.
Kiedy jestem zdenerwowany lub kiedy jestem zdrowy.
The scenery's all drawn.
Cała sceneria jest narysowana.
They hang here from the walls dear,
Wiszą tu kochanie na ścianach,
Painting pictures, bleeding colors,
Malowanie obrazów, krwawiące kolory,
Blanket the windows.
Zasłoń okna.
Sometimes it gets so hard to breathe.
Czasami bardzo trudno jest oddychać.
Your eyes can see right through me.
Twoje oczy potrafią mnie przejrzeć.
These fights with your arms left beside.
Te walki z rękami pozostawionymi obok.
It's one thing and one more says goodnight.
To jedno, a jeszcze jedno mówi dobranoc.
You've got the map come get to me.
Masz mapę, przyjdź do mnie.
These knuckles break before they bleed.
Te kostki łamią się, zanim zaczną krwawić.
Tear out these veins that own my heart.
Wyrwij te żyły, które są właścicielami mojego serca.
This skin that wears your lasting marks.
Ta skóra, która nosi Twoje trwałe ślady.
I've built these walls come get to me, come get to me.
Zbudowałem te mury, przyjdź, dojdź do mnie, przyjdź, dojdź do mnie.
Is this your lesson, a slight discretion,
Czy to twoja lekcja, lekka dyskrecja,
The lines that keep you, the lines that sweep you.
Linie, które cię trzymają, linie, które cię porywają.
Lock the doors from the inside.
Zablokuj drzwi od wewnątrz.
Your face is so contagious, it wears announcements,
Twoja twarz jest tak zaraźliwa, że nosi ogłoszenia,
It leaves me breathless, I won't forget this,
Brakuje mi tchu, nie zapomnę tego,
I won't forget.
Nie zapomnę.
Sometimes it gets so hard to breathe.
Czasami bardzo trudno jest oddychać.
Your eyes can see right through me.
Twoje oczy potrafią mnie przejrzeć.
Let the walls have their say. (x6)
Niech ściany przemówią. (x6)
Have their say.
Wyraź swoje zdanie.
There's no conversation, words without remorse.
Nie ma rozmowy, słów bez wyrzutów sumienia.
And this television drowns the only source.
A ta telewizja zagłusza jedyne źródło.
Wake from these dreams of you in my arms.
Obudź się z tych snów o Tobie w moich ramionach.
Go to the staircase where you hold my heart.
Idź do schodów, gdzie trzymasz moje serce.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.