Nostalgia Текст Песни Перевод на Русский

Эмили Баркер - Ностальгия

by Emily Barker

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emily Barker Nostalgia

EMILY BARKER - NOSTALGIA
ЭМИЛИ БАРКЕР - НОСТАЛЬГИЯ
INTRO/VERSE
ВВЕДЕНИЕ/СТИХ
Tram wires, Cross Melbourne skies,
Трамвайные провода, небо над Мельбурном,
M
М
Cut, my red heart in two My...
Разрежь мое красное сердце пополам.
M M M
М М М
... Oh, whisper me words, in the shape of a bay
... Ой, прошепчи мне слова, в форме бухты
M M
М М
Shelter my love from the wind and the waves
Укрой мою любовь от ветра и волн
Only the sunset knows... ... For the fleeting
Только закат знает... ...Для мимолетного
Back to CODA then 2nd
Вернемся к CODA, затем 2-й.
2nD|---2--------2-|---0--------0-|---0--------0-|-4------4-----|
2nD|---2--------2-|---0--------0-|---0--------0-|-4------4-----|
When held by a hand, like the aura, of nostal-
Когда его держат в руке, как аура ностальгии
|----2------2-------2-----2-|.... REPEAT INTRO.
|----2------2-------2-----2-|.... ПОВТОРИТЬ ВВЕДЕНИЕ.
_________gia..
_________гия..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.