Bright Side Testo Traduzione Italiana

Emily Elbert - Il lato positivo

by Emily Elbert

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emily Elbert Bright Side

Chords used:
Accordi utilizzati:
lick:
leccare:
A---8-h10-------------------|
A---8-h10-------------|
I knew the moment I walked outside
L'ho capito nel momento in cui sono uscito
That I'd feel fine today
Che mi sentirei bene oggi
Sun's looking exceptionally bright
Il sole sembra eccezionalmente luminoso
And I've come out to play
E sono uscito per giocare
No need for shoes
Non c'è bisogno di scarpe
No need for a phone
Non c'è bisogno di un telefono
I've put them away
Li ho messi via
I've had the blues
Ho avuto il blues
But I have grown
Ma sono cresciuto
I'm staying free
Resto libero
Baby just floating here is fine with me
Il bambino che galleggia qui per me va bene
I guess I just woke up on the bright side of the bed
Immagino di essermi appena svegliato sul lato positivo del letto
I feel like climbing
Ho voglia di arrampicare
Yeah, that tree's looking pretty good
Sì, quell'albero ha un bell'aspetto
You keep an eye, man
Tieni d'occhio, amico
Knock on wood?
Bussare al legno?
No need for shoes
Non c'è bisogno di scarpe
No need for a phone
Non c'è bisogno di un telefono
I've put them away
Li ho messi via
I had the blues
Ho avuto il blues
But I have grown, I'm staying free
Ma sono cresciuto, rimango libero
Baby just floating here is fine with me
Il bambino che galleggia qui per me va bene
I guess I just woke up on the bright side of the bed
Immagino di essermi appena svegliato sul lato positivo del letto
Free
Gratuito
Baby just floating here
Il bambino sta semplicemente galleggiando qui
It's fine with me
Per me va bene
I guess I just woke up on the bright side
Immagino di essermi appena svegliato con il lato positivo
I guess I just woke up on the right side
Immagino di essermi appena svegliato sul lato destro
I guess I just woke up on the bright side of the bed
Immagino di essermi appena svegliato sul lato positivo del letto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.