Sleeping Dead Letra Traducción al Español

Emily Jane White - Durmiendo muerta

by Emily Jane White

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emily Jane White Sleeping Dead

These are Chords that fit this song really well, I'd really appreciate changes
Estos son acordes que encajan muy bien en esta canción, realmente agradecería los cambios.
though!! But here's what I do have. You should listen for the strumming and how
aunque!! Pero esto es lo que tengo. Debes escuchar el rasgueo y cómo
many time to strum each chord but it's not too hard. If it does though just
Muchas veces rasgueo cada acorde pero no es demasiado difícil. Si lo hace, solo
comment and I'll try to help.
Comenta e intentaré ayudarte.
Chords:
Acordes:
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
Hang on, hang on, hang on......
Espera, espera, espera...
I saw a flash in the night,
Vi un destello en la noche,
Knocked me out alright.
Me noqueó bien.
Hang on, hang on, hang on....
Espera, espera, espera....
I saw a flash in the night,
Vi un destello en la noche,
Shot me down alright....
Me derribaste bien....
Pre-chorus:
Pre-coro:
I had a dream last night,
Anoche tuve un sueño,
I had a dream last night,
Anoche tuve un sueño,
I had a dream last night,
Anoche tuve un sueño,
That there were ravens above my bed,
Que había cuervos encima de mi cama,
And they took my newlywed.
Y se llevaron a mi recién casado.
Chorus:
Coro:
Cause we're all sleeping dead,
Porque todos estamos durmiendo muertos,
Hangin' onto your sleepy bed,
Colgando de tu cama somnolienta,
Oh I'd rather be dreamin' instead,
Oh, prefiero estar soñando,
Cause we're all sleeping dead,
Porque todos estamos durmiendo muertos,
Hangin' onto your sleepy bed,
Colgando de tu cama somnolienta,
Oh, I'd rather be dreamin' instead.
Oh, prefiero estar soñando.
Verse:
Verso:
Hang on, hang on, hang on.....
Espera, espera, espera.....
I saw a flash in the night,
Vi un destello en la noche,
Shot me down alright,
Me derribó bien,
Hang on, hang on, hang on.....
Espera, espera, espera.....
I saw a flash in the night,
Vi un destello en la noche,
Knocked me out alright....
Me noqueó bien....
Pre-chorus:
Pre-coro:
I had a dream last night,
Anoche tuve un sueño,
I had a dream last night,
Anoche tuve un sueño,
I had a dream last night,
Anoche tuve un sueño,
there were ravens above my bed,
había cuervos encima de mi cama,
And they took my newlywed.
Y se llevaron a mi recién casado.
Mama won't you please bury me alive,
Mamá, ¿podrías enterrarme vivo?
Down in the coffin, with my wife?
¿Abajo en el ataúd, con mi esposa?
Mother won't you please bury me alive,
Madre, ¿podrías enterrarme vivo?
Down in the coffin with my wife?
¿Abajo en el ataúd con mi esposa?
Mother won't you please bury me a live,
Madre, ¿podrías enterrarme en vida?
Down in the coffin with my wife,
Abajo en el ataúd con mi esposa,
Cause there were ravens above my bed,
Porque había cuervos encima de mi cama,
And they took my newlywed.
Y se llevaron a mi recién casado.
Cause we're all sleeping dead,
Porque todos estamos durmiendo muertos,
Hangin' onto your sleepy bed,
Colgando de tu cama somnolienta,
Oh I'd rather be dreamin' instead,
Oh, prefiero estar soñando,
Cause we're all sleeping dead,
Porque todos estamos durmiendo muertos,
Hangin' onto your sleepy bed,
Colgando de tu cama somnolienta,
Oh, I'd rather be dreamin' instead,
Oh, prefiero estar soñando,
Oh I'd rather, be dreamin' instead.
Oh, preferiría estar soñando.
Oh I'd rather, be dreamin' instead.
Oh, preferiría estar soñando.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.