Bad Meets Evil كلمات أغنية ترجمة عربية
ايمينيم - السيء يلتقي بالشر
by Eminem
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is basically the chords that I play when I play this on the piano, so I converted
هذه هي في الأساس الأوتار التي أعزفها عندما أعزف على البيانو، لذلك قمت بالتحويل
it to guitar and it sounds pretty much the same. Hope you guys like it and message me if
إنه على الجيتار ويبدو مشابهًا إلى حد كبير. آمل أن يعجبكم يا رفاق ومراسلوني إذا
you think I should change anything.
تعتقد أنني يجب أن أغير أي شيء.
"Lighters"
"الولاعات"
(feat. Bruno Mars)
(الفذ برونو مارس)
(Bruno Mars)
(برونو مارس)
This one's for you and me, living out our dreams
هذا لي ولكم، لنعيش أحلامنا
We're all right where we should be
نحن بخير حيث يجب أن نكون
Lift my arms out wide I open my eyes
أرفع ذراعي على نطاق واسع وأفتح عيني
And now all I wanna see
والآن كل ما أريد رؤيته
Is a sky full of lighters
هي سماء مليئة بالولاعات
A sky full of lighters
سماء مليئة بالولاعات
(Basically those four chords repeat throughout the whole song, even through the rap
(تتكرر هذه الأوتار الأربعة بشكل أساسي طوال الأغنية بأكملها، حتى من خلال موسيقى الراب
parts if you really wanted to play them through the rap. I'm not gonna post everything else
الأجزاء إذا كنت تريد حقًا تشغيلها من خلال موسيقى الراب. لن أنشر كل شيء آخر
down because if you play to the song then you'll just realize where the chord changes occur.)
لأسفل لأنه إذا قمت بتشغيل الأغنية فسوف تدرك فقط مكان حدوث تغييرات الوتر.)
(Eminem)
(إيمينيم)
By the time you hear this I will have already spiralled up
بحلول الوقت الذي تسمع فيه هذا سأكون قد تصاعدت بالفعل
I would never do nothing to let you cowards fuck my world up
لن أفعل شيئًا أبدًا لأترككم أيها الجبناء تعبثون بعالمي
If I was you, I would duck, or get struck like lightening,
لو كنت مكانك لكنت انحنيت أو أصبت كالبرق
Fighters keep fighting, put your lighters up, point em? skyward uh
المقاتلون يواصلون القتال، أشعلوا ولاعاتكم، أشيروا إليهم؟ نحو السماء اه
Had a dream I was king, I woke up, still king?
حلمت أنني كنت الملك، استيقظت، لا يزال الملك؟
This rap game's nipple is mine for the milking,
حلمة لعبة الراب هذه ملكي للحلب،
Till nobody else even fucking feels me, till? it kills me
حتى لا يشعر بي أي شخص آخر، حتى؟ يقتلني
I swear to god I'll be the fucking illest in this music
أقسم بالله أني سأكون الأسوأ في هذه الموسيقى
There is or there ever will be, disagree?
هناك أو سيكون هناك، هل توافق على ذلك؟
Feel free, but from now on I'm refusing to ever give up
لا تتردد، ولكن من الآن فصاعدا أنا أرفض الاستسلام أبدا
The only thing I ever gave's using no more excuses
الشيء الوحيد الذي قدمته على الإطلاق هو عدم استخدام المزيد من الأعذار
Excuse me if my head is too big for this building
إسمح لي إذا كان رأسي كبير جدًا بالنسبة لهذا المبنى
And pardon me if I'm a cocky prick but you cocks are slick
واعذروني إذا كنت مغرورًا لكن أنتم الديوك بارعون
Poppin shit on how you flipped ya life around, crock-o-shit
يلعن بوبين كيف قلبت حياتك، أيها القرف
Who you dicks try to kid, flipped dick, you did the opposite
من حاولت أن تمزح معه، فقلبت قضيبك، لقد فعلت العكس
You stayed the same, cause cock backwards is still cock you pricks
لقد بقيت كما هي، لأن الديك إلى الوراء لا يزال ديكًا أيها الوخز
I love it when I tell em shove it
أنا أحب ذلك عندما أقول لهم أن يشق ذلك
Cause it wasn't that long ago when Marshall sat, luster lacked, lustered
لأنه لم يمض وقت طويل عندما جلس مارشال، كان البريق مفقودًا، متلألئًا
Cuz he couldn't cut mustard, muster up nothing
لأنه لا يستطيع أن يقطع الخردل، ولا يجمع أي شيء
Brain fuzzy, cause he's buzzin?, woke up from that buzz
الدماغ غامض، لأنه طنين؟، استيقظ من هذا الطنين
Now you wonder why he does it, how he does it
الآن تتساءل لماذا يفعل ذلك، وكيف يفعل ذلك
Wasn't cause he had buzzards circle around his head
لم يكن لأنه كان لديه الصقور تدور حول رأسه
Waiting for him to drop dead, was it?
في انتظار سقوطه ميتاً، أليس كذلك؟
Or was it, cause them bitches wrote him off
أو كان الأمر كذلك، لأن العاهرات شطبته
Little hussy ass, cause fuck it, guess it doesn't matter now, does it
الحمار الصغير الهائج، اللعنة عليه، أعتقد أنه لا يهم الآن، أليس كذلك
What difference it make?
ما الفرق الذي يحدثه؟
What it take to get it through your thick skulls
ما يلزم للحصول عليه من خلال جماجمك السميكة
As if this ain't some bullshit
كما لو أن هذا ليس بعض الهراء
People don't usually come back this way
الناس لا يعودون عادة بهذه الطريقة
From a place that was dark as I was in
من مكان مظلم كما كنت فيه
Just to get to this place
فقط للوصول إلى هذا المكان
Now let these words be like a switch blade to a haters rib cage
الآن فلتكن هذه الكلمات مثل شفرة التبديل إلى القفص الصدري للكارهين
And let it be known from this day forward
وليكن معروفا من هذا اليوم فصاعدا
I wanna just say thanks cause your hate is what gave me the strength
أريد فقط أن أقول شكراً لأن كرهك هو ما أعطاني القوة
So let em bic's raise cause I came with 5?9′ but I feel like I'm 6?8″
لذا دع embic يرتفع لأنني أتيت بـ 5؟9 ولكني أشعر وكأنني 6؟8 ″
(Bruno Mars)
(برونو مارس)
This one's for you and me, living out our dreams
هذا لي ولكم، لنعيش أحلامنا
We're all right where we should be
نحن بخير حيث يجب أن نكون
Lift my arms out wide I open my eyes
أرفع ذراعي على نطاق واسع وأفتح عيني
And now all I wanna see
والآن كل ما أريد رؤيته
Is a sky full of lighters
هي سماء مليئة بالولاعات
A sky full of lighters
سماء مليئة بالولاعات
(Royce Da 5'9")
(رويس دا 5'9")
By the time you hear this I'll probably already be outtie
بحلول الوقت الذي تسمع فيه هذا، ربما سأكون قد خرجت بالفعل
I advance like going from toting iron to going and buying 4 or 5 of the homies the iron
أتقدم مثل الانتقال من حمل الحديد إلى الذهاب وشراء 4 أو 5 من الرفاق الحديد
man udi
رجل أودي
My daddy told me slow down, boy, you goin to blow it
أخبرني والدي أن أبطئ السرعة يا فتى، سوف تفجرها
And I ain't gotta stop the beat a minute
وليس علي أن أتوقف عن الإيقاع لمدة دقيقة
To tell Shady I love him the same way that he did Dr Dre on the Chronic
لأخبر شادي أنني أحبه بنفس الطريقة التي أحب بها دكتور دري في مسلسل The Chronic
Tell him how real he is or how high I am
أخبره كم هو حقيقي أو كم أنا مرتفع
Or how I would kill for him for him to know it
أو كيف سأقتله حتى يعرف ذلك
I cried plenty tears, my daddy got a bad back
بكيت كثيرًا، وكان والدي يعاني من آلام في الظهر
So it's only right that I right till he can march right into that post office and tell
لذلك من الصواب أن أظل على حق حتى يتمكن من التوجه مباشرة إلى مكتب البريد والإخبار
em to hang it up
م لتعليقه
Now his career's Lebron's jersey in 20 years
الآن هو قميص ليبرون في مسيرته المهنية منذ 20 عامًا
I'll stop when I'm at the very top
سأتوقف عندما أكون في القمة
You shitted on me on your way up
لقد تغوطت علي في طريقك للأعلى
It's ?bout to be a scary drop
إنها على وشك أن تكون قطرة مخيفة
Cause what goes up must come down
لأن ما يرتفع يجب أن ينزل
You going down on something you don't wanna see like a hairy box
أنت تنزل على شيء لا تريد رؤيته مثل صندوق مشعر
Every hour, happy hour now
كل ساعة، ساعة سعيدة الآن
Life is wacky now
الحياة أحمق الآن
Used to have to eat the cat to get the pussy
اعتاد أن يأكل القطة للحصول على كس
Now I'm just the cats meooww, ow
الآن أنا مجرد القطط meooww، آه
Classic cow, always down for the catch weight like Pacquiao
البقرة الكلاسيكية، دائمًا ما تكون منخفضة الوزن مثل Pacquiao
Ya'll are doomed
سوف محكوم عليك
I remember when T-Pain ain't wanna work with me
أتذكر عندما لم يرغب T-Pain في العمل معي
My car starts itself, parks itself and autotunes
سيارتي تبدأ تشغيلها بنفسها، وتوقف نفسها، وتضبط نفسها تلقائيًا
Cause now I'm in the Aston
لأنني الآن في أستون
I went from having my city locked up
لقد خرجت من إغلاق مدينتي
To getting treated like Kwame Kilpatrick
لكي يُعامل مثل كوامي كيلباتريك
And now I'm fantastic
والآن أنا رائع
Compared to a weed high
بالمقارنة مع ارتفاع الاعشاب
And y'all niggas just gossipin? like bitches on a radio and TV
وأنتم أيها الزنوج فقط تثرثرون؟ مثل الكلبات على الراديو والتلفزيون
See me, we fly
شاهدني، نحن نطير
Y'all buggin out like Wendy Williams staring at a bee-hive
ستنطلقون مثل ويندي ويليامز وهي تحدق في خلية نحل
And how real is that
وما مدى حقيقة ذلك
I remember signing my first deal and now I'm the second best I can deal with that
أتذكر توقيع صفقتي الأولى والآن أنا ثاني أفضل شخص يمكنني التعامل معه
Now Bruno can show his ass, without the MTV awards gag
الآن يستطيع برونو إظهار مؤخرته، دون هفوة جوائز MTV
(Bruno Mars)
(برونو مارس)
You and I know what it's like to be kicked down
أنت وأنا نعرف ما يعنيه أن يتم طردك
Forced to fight
اضطر للقتال
But tonight we're alright
لكن الليلة نحن بخير
So hold up your light
لذا احمل نورك
Let it shine
دعها تتألق
Cause this one's for you and me, living out our dreams
لأن هذا لي ولكم، لنعيش أحلامنا
We're all right where we should be
نحن بخير حيث يجب أن نكون
Lift my arms out wide I open my eyes
أرفع ذراعي على نطاق واسع وأفتح عيني
And now all I wanna see
والآن كل ما أريد رؤيته
Is a sky full of lighters
هي سماء مليئة بالولاعات
A sky full of lighters
سماء مليئة بالولاعات
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.