Bad Meets Evil 歌詞 日本語訳

エミネム - Bad Meets Evil

by Eminem

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eminem Bad Meets Evil

This is basically the chords that I play when I play this on the piano, so I converted
これは基本的に私がピアノで演奏するときに演奏するコードなので、変換しました
it to guitar and it sounds pretty much the same. Hope you guys like it and message me if
それをギターに合わせると、ほぼ同じように聞こえます。皆さんが気に入っていただければ幸いです、そしてもしあれば私にメッセージを送ってください
you think I should change anything.
あなたは私が何かを変えるべきだと考えています。
"Lighters"
「ライター」
(feat. Bruno Mars)
(feat. ブルーノ・マーズ)
(Bruno Mars)
(ブルーノ・マーズ)
This one's for you and me, living out our dreams
これはあなたと私、夢を実現するためのものです
We're all right where we should be
私たちはいるべき場所にいて大丈夫です
Lift my arms out wide I open my eyes
両腕を大きく広げて目を開けると
And now all I wanna see
そして今、私が見たいものはすべて
Is a sky full of lighters
空はライターでいっぱいです
A sky full of lighters
ライターでいっぱいの空
(Basically those four chords repeat throughout the whole song, even through the rap
(基本的にこれらの 4 つのコードはラップを通しても含め、曲全体を通して繰り返されます。
parts if you really wanted to play them through the rap. I'm not gonna post everything else
本当にラップを通して演奏したい場合は、パートを追加します。それ以外は載せるつもりはありません
down because if you play to the song then you'll just realize where the chord changes occur.)
曲に合わせて演奏すると、コードの変更がどこで発生するかがわかるからです。)
(Eminem)
(エミネム)
By the time you hear this I will have already spiralled up
あなたがこれを聞く頃には、私はすでにスパイラルアップしているでしょう
I would never do nothing to let you cowards fuck my world up
君らの卑怯者に僕の世界をめちゃくちゃにさせられるようなことは絶対にしないよ
If I was you, I would duck, or get struck like lightening,
もし私があなただったら、身をかがめるか、雷のように打たれるでしょう。
Fighters keep fighting, put your lighters up, point em? skyward uh
戦闘機は戦い続けます、ライターを上げて、彼らを指しますか?空に向かってああ
Had a dream I was king, I woke up, still king?
私が王になる夢を見て、目が覚めましたが、まだ王ですか?
This rap game's nipple is mine for the milking,
このラップゲームの乳首は搾乳用の私のものです、
Till nobody else even fucking feels me, till? it kills me
誰も私を感じなくなるまで、それまで?それは私を殺します
I swear to god I'll be the fucking illest in this music
神に誓うよ、私はこの音楽の中で最悪の人間になるだろう
There is or there ever will be, disagree?
ある、あるいはこれからもある、そう思われませんか?
Feel free, but from now on I'm refusing to ever give up
自由だけど、これからは絶対に諦めないよ
The only thing I ever gave's using no more excuses
私がこれまでに与えた唯一のことは、これ以上言い訳をしないことです
Excuse me if my head is too big for this building
私の頭がこの建物には大きすぎる場合はごめんなさい
And pardon me if I'm a cocky prick but you cocks are slick
もし私が生意気な奴だったらごめんなさい、でもあなたたちのチンポは滑らかです
Poppin shit on how you flipped ya life around, crock-o-shit
お前がどうやって人生をひっくり返したかなんてクソ野郎、クソ野郎
Who you dicks try to kid, flipped dick, you did the opposite
君らは誰をからかおうとしているんだ、ひっくり返った、君はその逆をしたんだ
You stayed the same, cause cock backwards is still cock you pricks
あなたは同じままだった、なぜなら後ろ向きのコックはまだあなたが刺すコックだからです
I love it when I tell em shove it
彼らにそれを押してくださいと言うのが大好きです
Cause it wasn't that long ago when Marshall sat, luster lacked, lustered
マーシャルが座っていたのはそれほど昔のことではないから、光沢が欠けていて、光沢があった
Cuz he couldn't cut mustard, muster up nothing
彼はマスタードを切ることができなかったので、何も集めませんでした
Brain fuzzy, cause he's buzzin?, woke up from that buzz
頭がぼんやりしてる、だって彼はざわざわしているから?、そのざわめきから目が覚めた
Now you wonder why he does it, how he does it
今、あなたは彼がなぜそれをするのか、彼がどのようにそれをするのか疑問に思います
Wasn't cause he had buzzards circle around his head
ノスリが頭の周りをグルグル回っていたからではない
Waiting for him to drop dead, was it?
彼が倒れるのを待っていたのですね?
Or was it, cause them bitches wrote him off
それともそうだったのか、奴らが彼を軽視したからだ
Little hussy ass, cause fuck it, guess it doesn't matter now, does it
ちょっとうるさいお尻、だってクソ、今は関係ないと思うよ、そうだね
What difference it make?
それはどんな違いを生むのでしょうか?
What it take to get it through your thick skulls
分厚い頭蓋骨を通り抜けるには何が必要か
As if this ain't some bullshit
まるでこれがでたらめではないかのように
People don't usually come back this way
人々は通常、この方法で戻ってくることはありません
From a place that was dark as I was in
私がいたように暗い場所から
Just to get to this place
ただこの場所にたどり着くために
Now let these words be like a switch blade to a haters rib cage
さあ、この言葉を憎しみの胸郭へのスイッチブレードのようにしましょう
And let it be known from this day forward
そして今日からそれを知らせましょう
I wanna just say thanks cause your hate is what gave me the strength
ただ感謝を言いたい、あなたの憎しみが私に力を与えてくれたから
So let em bic's raise cause I came with 5?9′ but I feel like I'm 6?8″
それで、エムビックが上げましょう、私は5?9フィートで来ましたが、私は6?8インチのような気がします
(Bruno Mars)
(ブルーノ・マーズ)
This one's for you and me, living out our dreams
これはあなたと私、夢を実現するためのものです
We're all right where we should be
私たちはいるべき場所にいて大丈夫です
Lift my arms out wide I open my eyes
両腕を大きく広げて目を開けると
And now all I wanna see
そして今、私が見たいものはすべて
Is a sky full of lighters
空はライターでいっぱいです
A sky full of lighters
ライターでいっぱいの空
(Royce Da 5'9")
(ロイス・ダ 5'9")
By the time you hear this I'll probably already be outtie
あなたがこれを聞く頃には、私はおそらくもう疲れ果てているでしょう
I advance like going from toting iron to going and buying 4 or 5 of the homies the iron
アイアンを持ち歩くことから、アイアンを4、5本買いに行くような感じで進んでいきます
man udi
男ウディ
My daddy told me slow down, boy, you goin to blow it
パパがゆっくりしろって言ったのよ、君はそれを爆発させるつもりだよ
And I ain't gotta stop the beat a minute
そして、ちょっとビートを止めなくていいよ
To tell Shady I love him the same way that he did Dr Dre on the Chronic
シェイディに、ドクター・ドレーが『クロニック』でしたのと同じように愛していると伝えるために
Tell him how real he is or how high I am
彼がどれほど本物であるか、または私がどれほど高尚であるかを彼に伝えてください
Or how I would kill for him for him to know it
あるいは、彼にそれを知ってもらうために、私は彼のためにどうやって殺すだろうか
I cried plenty tears, my daddy got a bad back
私はたくさん涙を流しました、私の父は腰を痛めました
So it's only right that I right till he can march right into that post office and tell
だから、彼がその郵便局に直行して伝えることができるまで私が正しいのは当然です
em to hang it up
電話を切ってください
Now his career's Lebron's jersey in 20 years
20年ぶりのレブロンのキャリアジャージ
I'll stop when I'm at the very top
一番上に来たらやめるよ
You shitted on me on your way up
君は途中で私を罵倒した
It's ?bout to be a scary drop
恐ろしいドロップになりそうだ
Cause what goes up must come down
だって上がったものは必ず下がるから
You going down on something you don't wanna see like a hairy box
あなたは毛むくじゃらの箱のような見たくないものに向かって進んでいます
Every hour, happy hour now
毎時間、今はハッピーアワーです
Life is wacky now
今の人生はおかしい
Used to have to eat the cat to get the pussy
昔は猫を手に入れるために猫を食べなければならなかった
Now I'm just the cats meooww, ow
今では私はただの猫だニャー、ああ
Classic cow, always down for the catch weight like Pacquiao
パッキャオのように常にキャッチウェイトを狙う古典的な牛
Ya'll are doomed
君は運命にあるだろう
I remember when T-Pain ain't wanna work with me
T-ペインが私と一緒に働きたくないときのことを覚えています
My car starts itself, parks itself and autotunes
私の車は自動的に始動し、自動的に駐車し、自動調整します
Cause now I'm in the Aston
だって今はアストンにいるから
I went from having my city locked up
私は街を封鎖された状態から抜け出しました
To getting treated like Kwame Kilpatrick
クワメ・キルパトリックのように扱われることに
And now I'm fantastic
そして今、私は素晴らしいです
Compared to a weed high
雑草の高さに比べて
And y'all niggas just gossipin? like bitches on a radio and TV
それで、君たちはただ噂話ばかりしてるの?ラジオやテレビの女みたいに
See me, we fly
見てください、私たちは飛んでいます
Y'all buggin out like Wendy Williams staring at a bee-hive
蜂の巣を見つめるウェンディ・ウィリアムズみたいにみんな騒ぎ出す
And how real is that
そして、それはどれほど本当ですか
I remember signing my first deal and now I'm the second best I can deal with that
最初の契約にサインしたときのことを覚えていますが、今では私がその契約に対処できる中で 2 番目に上手です。
Now Bruno can show his ass, without the MTV awards gag
ブルーノは今、MTV賞のギャグなしで自分のお尻を見せることができます
(Bruno Mars)
(ブルーノ・マーズ)
You and I know what it's like to be kicked down
あなたも私も、蹴落とされることがどのようなものか知っています
Forced to fight
戦闘を強いられる
But tonight we're alright
でも今夜は大丈夫
So hold up your light
だから光をかざしてください
Let it shine
輝かせましょう
Cause this one's for you and me, living out our dreams
だってこれはあなたと私、夢を実現するためのものだから
We're all right where we should be
私たちはいるべき場所にいて大丈夫です
Lift my arms out wide I open my eyes
両腕を大きく広げて目を開けると
And now all I wanna see
そして今、私が見たいものはすべて
Is a sky full of lighters
空はライターでいっぱいです
A sky full of lighters
ライターでいっぱいの空

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.