Cold Wind Blows Letra Traducción al Español

Eminem - Sopla viento frío

by Eminem

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eminem Cold Wind Blows

First song I contribute here. Hope it helps someone. I don't know how correct
Primera canción que aporto aquí. Espero que ayude a alguien. no se que tan correcto
these lyrics are though :-)
aunque estas letras son :-)
Cold Wind Blows
Sopla el viento frío
Cause some things just don't change
Porque algunas cosas simplemente no cambian
It's better when they stay the same
Es mejor cuando siguen igual
Although the whole world knows your name
Aunque el mundo entero sabe tu nombre
So on a bigger stage they came to see you spit your game
Así que en un escenario más grande vinieron a verte escupir tu juego.
Ooooohhhhhhh
Oooohhhhhhh
It shouldn't be difficult to explain
No debería ser difícil de explicar.
Just why you came back again, you hate the fame
Sólo por qué volviste otra vez, odias la fama.
Love the game, cold as ice you remain
Me encanta el juego, permaneces frío como el hielo.
Fuck em' all, tell 'em all eat shit, here we go again
Que se jodan todos, diles que coman mierda, aquí vamos de nuevo
The key changes down one half note through the rest of the song.
La clave baja una media nota durante el resto de la canción.
[c/ [c/ch ch/
[c/ [c/ch ch/
B/A#]G#m/F# G#m/E#] (Also played as sometimes)
B/A#]G#m/F# G#m/E#] (También tocado a veces)
You might want to skip the key change because it becomes a lot easier to play in the key of C:
Es posible que desees omitir el cambio de clave porque resulta mucho más fácil tocar en la clave de C:
#
#
So, god damn... is it that time again already
Entonces, maldita sea... ¿ya es ese momento otra vez?
Haha, you don't look too happy to see me
Jaja, no pareces muy feliz de verme.
Fuck man, don't everybody welcome me back at once
Joder, no me den la bienvenida todos a la vez.
All right, fuck ya'll then
Muy bien, que se jodan entonces.
You can get the dick, just call me the ballsack, I'm nuts
Puedes conseguir la polla, solo llámame saco de bolas, estoy loco
Michael Vick in this bitch, dog fall back you mutts
Michael Vick en esta perra, el perro retrocede, perros callejeros
Fuck your worms, you never seen such a sick puppy
Que se jodan los gusanos, nunca has visto un cachorro tan enfermo.
Fuck it a sick duck, I want my duck sick mummy
Que se joda un pato enfermo, quiero a mi mamá enferma de pato
And my nuts, licked, gobble 'em up trick, yummy
Y mis nueces, lamidas, engullémoslas, delicioso
Bitch you don't fucking think I know that you suck dick dummy?
Perra, ¿no crees que sé que chupas pollas, tonto?
You'll get your butt kicked, fuck all that love shit honey
Te patearán el trasero, a la mierda toda esa mierda de amor, cariño.
Yeah I laugh when I call you a slut, it's funny!
Sí, me río cuando te llamo puta, ¡es gracioso!
Shawty dance while I diss you to the beat, fuck the words
Baila shawty mientras te insulto al ritmo, a la mierda las palabras
You don't listen to 'em anyway, yeah struck a nerve sucker
No los escuchas de todos modos, sí, tocaste un nervio
Motherfucker might as well let my lips pucker
El hijo de puta también podría dejar que mis labios se fruncieran.
Like Elton John, cause I'm just a mean cock sucker
Como Elton John, porque solo soy un chupapollas malo
This shit is on, cause you went and pissed me off
Esta mierda está encendida, porque fuiste y me cabreaste
Now I'm shitting and pissing on everybody
Ahora estoy cagando y orinando sobre todos
Give a fuck if it's right or wrong
Me importa un carajo si está bien o mal
So buck the Buddha, light a bong
Así que contra el Buda, enciende una pipa
But take a look at mariah the next time I inspire you to write a song, c'mon
Pero mira a Mariah la próxima vez que te inspire a escribir una canción, vamos.
Oh oh oh oh oh oh oh, I'm as cold as the cold wind blows
Oh oh oh oh oh oh oh, tengo tanto frío como sopla el viento frío
When it snows and it's twenty be-low
Cuando nieva y hace veinte grados bajo cero
Ask me why man I just don't know know know know know know know
Pregúntame por qué hombre, simplemente no lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.
I'm as cold as the cold wind blows blo-blo-blo-blows
Tengo tanto frío como el viento frío sopla blo-blo-blo-golpes
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Fuck it I'm a loose cannon, Bruce Banner's back in the booth
A la mierda, soy un arma suelta, Bruce Banner está de vuelta en la cabina.
Ya'll are sitting ducks, I'm the only goose standing
Todos ustedes son blancos fáciles, yo soy el único ganso en pie
I set the world on fire, piss on it, put it out
Prendí fuego al mundo, lo oriné y lo apagué.
Stick my dick in a circle, but I'm not fucking around motherfucker
Mete mi polla en un círculo, pero no estoy jodiendo, hijo de puta.
I'll show you pussy footin, I'll kick a bitch in the cunt
Te mostraré el pie del coño, patearé a una perra en el coño
'Til it makes her queef and sounds like a fucking whoopy cushion
Hasta que la pone nerviosa y suena como un maldito cojín ruidoso.
Who the fuck is you pushin', you musta mistook me for some sissy
¿A quién carajo estás empujando? Debes haberme confundido con una mariquita.
Soft punk looking for some nookie or bosom
Soft punk buscando algo de nookie o pecho
Go ahead, fucking hater push me
Adelante, maldito enemigo, empújame.
I told you ain't no fucking way to shush me
Te dije que no hay manera de hacerme callar.
Call me a faggot cause I hate a pussy
Llámame maricón porque odio un coño
Man the fuck up sissy, G's up
Hombre, joder, mariquita, G está arriba.
All you gardeners freeze up, put your hoes down (shady ease up!)
Todos ustedes, jardineros, se congelan, dejen sus azadas (¡a la sombra, cálmense!)
Man chill, nah I can't god damnit
Hombre, relájate, no, no puedo, maldita sea.
Rap is a landfill, drop the anvil
El rap es un vertedero, suelta el yunque
These are shoes that you can't fill
Estos son zapatos que no puedes llenar
Shit the day that happens the world'll stop spinning
Mierda, el día que eso pase, el mundo dejará de girar.
And Michael J. Fox'll come to a stand still
Y Michael J. Fox se detendrá
During an earthquake, urine in your face
Durante un terremoto, orina en la cara.
Cause you're fake, ahh what the fuck, that hurt wait!
Porque eres falso, ¡ahh qué carajo, eso duele, espera!
Ahh what the fuck, I just got struck by lightening
Ahh que carajo, me acaba de alcanzar un rayo
Alright then I quit, god I give up
Muy bien, entonces lo renuncio, Dios, me rindo.
Call it evil that men do, lord forgive me for what my pen do
Llámalo mal que hacen los hombres, Señor, perdóname por lo que hace mi pluma.
This is for your sins, I cleanse you
Esto es por tus pecados, yo te limpio.
You can repent but I warn you, if you continue
Puedes arrepentirte pero te lo advierto, si continúas
To hell I'll send you, and just then the wind blew and I said
Al carajo te mando, y en ese momento sopló el viento y dije
Oh oh oh oh oh oh oh, I'm as cold as the cold wind blows
Oh oh oh oh oh oh oh, tengo tanto frío como sopla el viento frío
When it snows and it's twenty be-low
Cuando nieva y hace veinte grados bajo cero
Ask me why man I just don't know know know know know know know
Pregúntame por qué hombre, simplemente no lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.
I'm as cold as the cold wind blows blo-blo-blo-blo-blo-blows
Tengo tanto frío como sopla el viento frío blo-blo-blo-blo-blo-golpes
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
How long will I be this way? Shady until my dying day
¿Cuánto tiempo estaré así? Sombrío hasta el día de mi muerte
'Til I hang up the mic and it's time for me to say
Hasta que cuelgue el micrófono y sea hora de decir
So long, 'til then I drop the fucking bombs
Hasta luego, hasta entonces tiro las malditas bombas
Like I miss the pass when I went long
Como que extraño el pase cuando me fui largo
If you don't like it you can kiss my ass in a lint thong
Si no te gusta puedes besarme el culo en tanga de pelusa
Now sing along, slut this, slut that, learn the words to the song
Ahora canta, puta esto, puta aquello, aprende la letra de la canción.
Oh bitches don't like that, homie I'll be nicer to women
Oh, a las perras no les gusta eso, amigo, seré más amable con las mujeres.
When the aqua man drowns and the human torch starts swimming
Cuando el hombre agua se ahoga y la antorcha humana empieza a nadar
Man I'm a cold soul, I roll solo so
Hombre, soy un alma fría, ruedo solo, así que
So don't compare me to them other bums over there
Así que no me compares con los otros vagabundos de allí.
It's like apples to oranges, peaches to plums yeah
Es como manzanas con naranjas, melocotones con ciruelas, sí.
I'm bananas pussy, cut off the grapes and grow a pair
Soy un coño de plátano, corto las uvas y dejo crecer un par.
But I swear, you try to diss me, I'll slaughter you
Pero te juro que si intentas menospreciarme, te mataré.
I put that on everything, like everyone does with auto-tune
Le pongo eso a todo, como hacen todos con el autotune.
That last thing you wanna do is have me spit out a rhyme
Lo último que quieres hacer es que escupe una rima
And say I was writing this and I thought of you so
Y di que estaba escribiendo esto y pensé en ti
Oh oh oh oh oh oh oh, I'm as cold as the cold wind blows
Oh oh oh oh oh oh oh, tengo tanto frío como sopla el viento frío
When it snows and it's twenty be-low
Cuando nieva y hace veinte grados bajo cero
Ask me why man I just don't know know know know know know know
Pregúntame por qué hombre, simplemente no lo sé, lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.
I'm as cold as the cold wind blows blo-blo-blo-blo-blo-blo-blows
Tengo tanto frío como sopla el viento frío blo-blo-blo-blo-blo-blo-golpes
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I don't know, I don't know what caused, I don't know what caused me to be this way
No sé, no sé qué causó, no sé qué causó que yo esté así
I don't know, I don't know but I probably be this way 'til my dying day
No lo sé, no lo sé, pero probablemente seré así hasta el día de mi muerte.
I don't know why I'm so, I'm so cold mean things I don't mean to say
No sé por qué tengo tanto frío. Cosas malas que no quiero decir.
I guess this is how you made me
Supongo que así es como me hiciste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.