No Love Versuri Traducere în Română

Eminem - Fără dragoste

by Eminem

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eminem No Love

Intro: F#m A C#m E
Introducere: F#m A C#m E
Love
Dragoste
Don't hurt me, don't hurt me, no more
Nu mă răni, nu mă răni, nu mai mult
Verse: F# A C#m E
Vers: F# A C#m E
Throw dirt on me and grow a wildflower
Aruncă pământ pe mine și crește o floare sălbatică
But it's "fuck the world", get a child out her
Dar e „la naiba cu lumea”, scoate un copil din ea
Yeah, my life a bitch, but you know nothing 'bout her
Da, viața mea este o cățea, dar nu știi nimic despre ea
Been to hell and back, I can show you vouchers
Am fost în iad și înapoi, vă pot arăta vouchere
I roll in sweets, I'm smoking sour
Mă rostogolesc în dulciuri, fumez acru
Married to the game but she broke her vows
Căsătorită cu jocul, dar și-a încălcat jurămintele
That's why my bars are full of broken bottles
De aceea, barurile mele sunt pline de sticle sparte
And my night stands are full of open Bibles
Și noptierele mele sunt pline de Biblii deschise
I think about more than I forget
Mă gândesc la mai mult decât uit
But I don't go around fire expecting not to sweat
Dar nu ocolesc focul așteptându-mă să nu transpir
And these niggas know I lay 'em down, make your bed
Și negrii ăștia știu că-i pun jos, îți fac patul
Bitches try to kick me while I'm down: I'll break your leg
Cățelele încearcă să mă lovească în timp ce sunt jos: îți rup piciorul
Money outweighing problems on the triple beam
Banii depășesc problemele pe fascicul triplu
I'm sticking to the script, you n*ggas skipping scenes
Mă țin de scenariu, negri care săriți peste scene
Be good or be good at it
Fii bun sau fii bun la asta
Fucking right I've got my gun, semi-Cartermatic
La naiba, am pistolul meu, semi-Cartermatic
Yeah, put the dick in their mouth, so I guess it's "fuck what they say"
Da, pune-le pula în gură, așa că bănuiesc că e „la naiba ce spun ei”
I'm high as a bitch, up, up and away
Sunt sus ca o cățea, sus, sus și departe
Man, I come down in a couple of days
Omule, cobor în câteva zile
Ok, you want me up in that cage, then I'll come out in beast mode
Ok, vrei să mă sus în cușcă, apoi voi ieși în modul bestie
I got this world stuck in the safe, combination is the G-code
Am această lume blocată în seif, combinația este codul G
It's Weezy motherfucker, blood gang and I'm in bleed mode
Sunt nenorocitul Weezy, bandă de sânge și sunt în modul de sângerare
All about my dough but I don't even check the peephole
Totul despre aluatul meu, dar nici măcar nu verific vizorul
So you can keep knocking but won't knock me down
Deci poți continua să bati, dar nu mă vei doborî
No love lost, no love found
Nicio iubire pierdută, nicio iubire găsită
Chorus:
Refren:
It's a little too late to say that you're sorry now
E puțin prea târziu să spui că îți pare rău acum
You kicked me when I was down, but what you say just
M-ai lovit cu piciorul când eram jos, dar doar ceea ce spui
Don't hurt me, it don't hurt me no more
Nu mă răni, nu mă mai răni
It's a little too late to say that you're sorry now
E puțin prea târziu să spui că îți pare rău acum
You kicked me when I was down, but what you say just
M-ai lovit cu piciorul când eram jos, dar doar ceea ce spui
Don't hurt me, you don't hurt me no more (I don't need you, don't want to see you bitch
Nu mă răni, nu mă mai răni (nu am nevoie de tine, nu vreau să te văd cățea
get)
primi)
(No love) you show me nothing but hate, you ran me into the ground
(Fără dragoste) nu-mi arăți decât ură, m-ai aruncat în pământ
But what comes around goes around ha'hound
Dar ceea ce se întâlnește merge în jurul lui ha'hound
And You don't hurt me, you don't hurt me no more (I don't need you, don't wanna see you,
Și nu mă răni, nu mă mai răni (nu am nevoie de tine, nu vreau să te văd,
you get)
primesti)
No love, no love No love, no love
Fără dragoste, fără dragoste Fără dragoste, fără dragoste
No love, no love No love, (And I don't need you, no more ,get em)
Fără dragoste, fără dragoste Fără dragoste, (Și nu am nevoie de tine, nu mai, primiți-le)
I'm alive again, more alive than I have been in my whole entire life
Sunt din nou în viață, mai viu decât am fost în toată viața mea
I can see these people's ears perk up as I begin
Văd că urechile acestor oameni se ridică când încep
To spaz with the pen, I'm a little bit sicker than most shit's finna get thick again
Pentru a scăpa cu stiloul, sunt puțin mai bolnav decât se îngroașă din nou majoritatea rahaturilor
They say the competition is stiff But I get a hard dick from this shit, now stick it in
Se spune că concurența este acerbă, dar îmi iese o prostie tare din rahatul ăsta, acum bagă-l
I ain't never giving in again Caution to the wind, complete freedom
Nu voi mai ceda niciodată Atenție vântului, libertate deplină
Look at these rappers, how I treat them So why the fuck would I join them when I beat them
Uită-te la acești rapperi, cum îi tratez. Deci, de ce naiba m-aș alătura lor când îi bat
They call me a freak because I like to spit on these pussies before I eat them
Mă numesc ciudat pentru că îmi place să scuip pe aceste păsărici înainte să le mănânc
Man get these whack c*cksuckers off stage where the fuck is Kanye when you need him?
Omule, scoate pe acești nenorociți de pe scenă, unde dracu este Kanye când ai nevoie de el?
Snatch the mic from him, bitch I'mma let you finish in a minute Yeah that rap was tight
Smulgă-i microfonul, cățea, te las să termini într-un minut. Da rap-ul a fost strâns
I'm
eu sunt
got the greatest verse of all time So you might want to go back to the lab tonight and
am primit cel mai grozav vers din toate timpurile Așa că s-ar putea să vrei să te întorci la laborator în seara asta și
m
m
Scribble out them rhymes you were going to spit And start over from scratch and write
Mâzgălește-le rime pe care urma să le scuipi Și o ia de la zero și scrie
ones
cele
But I'm afraid that it ain't gonna make no difference When I rip this stage and tear it
Dar mi-e teamă că nu va avea nicio diferență când voi sparge această scenă și o rup
half tonight
jumătate în seara asta
It's an adrenaline rush to feel the bass thump In the place all the way to the parking
Este o adrenalină să simți băsatul bătut în loc până la parcare
fellow
coleg
Set fire to the mic and ignite the crowd You can see the sparks from hot metal
Dați foc microfonului și aprindeți mulțimea. Puteți vedea scânteile din metalul fierbinte
Cold-hearted from the day I Bogarted the game I so started to rock fellow
Cu inima rece din ziua în care am jucat jocul, așa că am început să-l fac pe colegi
When I'm not even in my harshest You can still get roasted because Marsh is not mellow
Când nici măcar nu sunt în starea mea cea mai aspră Poți să fii friptă pentru că Marsh nu este moale
Til I'm toppling from the top I'm not going to stop I'm standing on my Monopoly board
Până mă răsturn de sus, nu mă voi opri, stau pe placa mea de Monopoly
That means I'm on top of my game and it don't stop 'Til my hip don't hop anymore
Asta înseamnă că sunt în vârful jocului meu și nu se oprește până când șoldul meu nu mai țopăie
When you so good that you can't say it Because it ain't even cool for you to sound cocky anymore
Când ești atât de bun încât nu poți să o spui Pentru că nici măcar nu e grozav să mai suni înfățișat
People just get sick cause you spit These fools can't drool or dribble a drop anymore
Oamenii se îmbolnăvesc doar pentru că tu scuipi Acești proști nu mai pot să saliva sau să dribleze o picătură
And you can never break my stride You never slow the momentum at any moment
Și nu-mi poți întrerupe niciodată pasul. Nu încetini niciodată avântul în niciun moment
I'm about to blow You'll never take my pride Killing the flow, slow venom and the opponent
Sunt pe cale să explod. Nu-mi vei lua niciodată mândria Uciderea fluxului, veninul încet și adversarul
Is getting no mercy, mark my words Ain't letting up, relentless I smell blood
Nu ai milă, notează-mi cuvintele. Nu las, necruțător miros sânge
I don't give a fuck, keep giving them hell Where was you when I fell and needed help up?
Nu-mi pasă, continuă să le dai naibii Unde erai când am căzut și am avut nevoie de ajutor?
get no love
nu primi dragoste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.