Not Afraid Songtekst Nederlandse Vertaling
Eminem - Niet bang
by Eminem
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not Afraid - Eminem drum tab
Niet bang - Eminem drumtabblad
This is how I would be playing them. This is my first drum tab, I don't think this
Dit is hoe ik ze zou spelen. Dit is mijn eerste drumtab, ik denk het niet
is the actual way to play it.
is de daadwerkelijke manier om het te spelen.
CC - Crash Cymbal
CC - Crash-cimbaal
X - Normal Hit
X - Normale treffer
RC - Ride Cymbal
RC - Ride-bekken
x - Normal Hit
x - Normale treffer
SN - Snare Drum
SN - Snaredrum
o - Normal Hit
o - Normale treffer
g - Ghost note
g - Spooknoot
BD - Bass Drum
BD - Basdrum
o - normal Hit
o - normale treffer
horus 1
Horus 1
CC|X-------|--------|X-------|--------|
CC|X-------|--------|X-------|--------|
HH|--------|--------|--------|--------|
HH|--------|--------|--------|--------|
SN|--------|--------|--------|--------|
SN|--------|--------|--------|--------|
BD|--------|--------|--------|--------|x4
BD|--------|--------|--------|-------|x4
CC|X-------|--------|--------|--------|
CC|X-------|--------|--------|--------|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x7
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x7
horus 2
Horus 2
(Switch to Ride Cymbal)
(Schakelaar naar Ride-bekken)
CC|X-------|--------|--------|--------|
CC|X-------|--------|--------|--------|
RC|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
RC|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
RC|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
RC|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x3
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x3
ridge 1
nok 1
CC|X-------|--------|--------|--------|
CC|X-------|--------|--------|--------|
HH|--------|--------|--------|--------|
HH|--------|--------|--------|--------|
SN|--------|--------|--------|--------|
SN|--------|--------|--------|--------|
BD|--------|--------|--------|--------|
BD|--------|--------|--------|--------|
HH|--------|--------|--------|--------|
HH|--------|--------|--------|--------|
SN|--------|--------|--------|--------|
SN|--------|--------|--------|--------|
BD|--------|--------|--------|--------|
BD|--------|--------|--------|--------|
CC|X-------|--------|--------|--------|
CC|X-------|--------|--------|--------|
HH|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
HH|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x5
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x5
horus 3
Horus 3
(Switch to Ride Cymbal)
(Schakelaar naar Ride-bekken)
CC|X-------|--------|--------|--------|
CC|X-------|--------|--------|--------|
RC|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
RC|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
RC|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
RC|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x3
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x3
ridge 2
nok 2
CC|--------|--------|--------|--------|
CC|--------|--------|--------|--------|
HH|--------|--------|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
HH|--------|--------|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|--------|--------|----o--g|-g--o---|
SN|--------|--------|----o--g|-g--o--|
BD|--------|--------|o-o-----|--------|
BD|--------|--------|o-o-----|--------|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x3
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x3
HH|--------|--------|--------|--------|
HH|--------|--------|--------|--------|
SN|--------|--------|--------|--------|
SN|--------|--------|--------|--------|
BD|--------|--------|--------|--------|x2
BD|--------|--------|--------|-------|x2
CC|X-------|--------|--------|--------|
CC|X-------|--------|--------|--------|
HH|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
HH|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
HH|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x5
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x5
horus 4
horus 4
(Switch to Ride Cymbal)
(Schakelaar naar Ride-bekken)
CC|X-------|--------|--------|--------|
CC|X-------|--------|--------|--------|
RC|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
RC|--x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
BD|o-o-----|--------|o-o-----|--------|
CC|X-------|--------|x-------|--------|
CC|X-------|--------|x-------|--------|
RC|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
RC|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|x-x-x-x-|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o---|
SN|----o--g|-g--o---|----o--g|-g--o--|
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x3
BD|o-o---o-|o-o-----|o-o---o-|o-o-----|x3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.