Space Bound Letra Traducción al Español

Eminem - En el espacio

by Eminem

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eminem Space Bound

Eminem - Space Bound
Eminem - En el espacio
by Billy Scobbie
por Billy Scobbie
When strumming play all chords with your high e-string open =
Al rasguear, toque todos los acordes con la cuerda mi aguda abierta =
m
m
Intro:
Introducción:
We touch I feel a rush
Nos tocamos siento una prisa
We clutch it isnt much
Lo agarramos no es mucho
But its enough to make me wonder whats in store for us
Pero es suficiente para hacerme preguntarme qué nos espera.
Its lust its torturous
Su lujuria es tortuosa
You must be a sorceress cause you just
Debes ser una hechicera porque simplemente
Did the impossible
hizo lo imposible
Gain my trust don't play games it'll be dangerous
Gana mi confianza, no juegues, será peligroso.
If you fuck me over
Si me jodes
Cause if I get burnt imma show you what its like to hurt
Porque si me quemo, te mostraré lo que se siente cuando duele.
Cause I been treated like dirt before ya
Porque antes que tú me trataron como basura
And love is evil
Y el amor es malo
Spell it backwards I'll show ya
Deletréalo al revés. Te lo mostraré.
Nobody knows me I'm cold
nadie me conoce tengo frio
Walk down this road all alone
Camina por este camino solo
Its noones fault but my own
No es culpa de nadie, sino mía.
Its the path ive chosen to go
Es el camino que he elegido para ir
Frozen as snow I show no emotion whatsoever so
Congelado como la nieve, no muestro emoción alguna.
Dont ask me why I have no love for these mufuckin hoes
No me preguntes por qué no tengo amor por estas malditas azadas
Bloodsuckin succubus what the fuck is up with this
Súcubo chupasangre, ¿qué carajo pasa con esto?
Ive tried in this department but I aint had no luck with this
Lo he intentado en este departamento pero no he tenido suerte con esto.
Its sucks but its exactly what I thought it would be
Es una mierda, pero es exactamente lo que pensé que sería.
Like tryin to start over
Como intentar empezar de nuevo
I got a hole in my heart, I'm some kind of emotional rollercoaster
Tengo un agujero en mi corazón, soy una especie de montaña rusa emocional
Somethin I wont go on til you toy with my emotion so its over
Algo que no continuaré hasta que juegues con mis emociones para que se acabe.
(m)
(m)
Its like an explosion everytime I hold ya wasnt jokin when I told ya
Es como una explosión cada vez que te abrazo. No estaba bromeando cuando te lo dije.
Ya take my breathe away
Me quitas el aliento
Your a supernova.. and I'm a
Eres una supernova... y yo soy un
horus:
horus:
Im'ma space bound rocket ship and your heart's in the moon
Soy un cohete espacial y tu corazón está en la luna.
And I'm aiming right at you
Y estoy apuntando directamente a ti
Right at you
Justo en ti
250 thousand miles on a clear night in June
250 mil millas en una noche clara de junio
And I'm aiming right at you
Y estoy apuntando directamente a ti
Right at you
Justo en ti
Right at you
Justo en ti
Verse 2:
Verso 2:
I do whatever it takes
hago lo que sea necesario
When I'm with you I get the shakes
Cuando estoy contigo me dan temblores
My body aches when I aint
Me duele el cuerpo cuando no lo estoy
With you I have zero strength
Contigo tengo cero fuerzas
Theres no limit on how far I would go
No hay límite de hasta dónde llegaría.
No boundaries no lengths
Sin límites ni longitudes
Why do we say that until we get that person that we thinks
¿Por qué decimos eso hasta que conseguimos a esa persona que pensamos?
Gonna be that one and then once we get em its never the same
Va a ser ese y luego, una vez que los tengamos, nunca será lo mismo.
You want them when they dont want you
Los quieres cuando ellos no te quieren
Soon as they do feelings change
Tan pronto como lo hacen, los sentimientos cambian
Its not a contest and I aint on no conquest for no mate
No es un concurso y no estoy en ninguna conquista para ningún compañero.
I wasn't lookin but I stumbled onto you must've been fate
No estaba mirando pero me topé contigo, debe haber sido el destino.
But so much is at stake what the fuck does it take
Pero hay mucho en juego, ¿qué carajo se necesita?
Lets cut to the chase
Vayamos al grano
But a door shuts in your face
Pero una puerta se cierra en tu cara
Promise me if I cave in and break and leave myself open
Prométeme si cedo, me rompo y me dejo abierto
That I wont be makin a mistake
Que no cometeré un error
horus
horus
Verse 3:
Verso 3:
So after a year and 6 months its no longer me that you want
Entonces después de un año y 6 meses ya no soy yo a quien quieres.
But I love you so much it hurts
Pero te amo tanto que duele
Never mistreated you once
Nunca te maltraté una vez
I poured my heart out to you
Te derramé mi corazón
Let down my guard swear to god
Bajar la guardia, lo juro por Dios.
Ill blow my brains in your lap
Me volaré los sesos en tu regazo
Lay here and die in your arms
Recuéstate aquí y muere en tus brazos
Drop to my knees and I'm bleedin
Caigo de rodillas y estoy sangrando
Im tryin to stop you from leavin
Estoy tratando de evitar que te vayas
You wont even listen so fuck it
Ni siquiera escucharás, así que a la mierda.
Im tryin to stop you from breathin
Estoy tratando de evitar que respires
I put both hands on your throat
Puse ambas manos en tu garganta
I sit on top of you squeezin
Me siento encima de ti apretándome
Til I snap ya neck like a popsicle stick
Hasta que te rompa el cuello como un palito de helado
Aint no possible reason I could think of to let you walk up out this house
No se me ocurre ninguna razón posible para dejarte salir de esta casa.
And let you live
Y dejarte vivir
Tears stream down both of my cheeks
Las lágrimas corren por mis mejillas
Then I let you just go and just give
Entonces te dejé ir y solo darte
And before I put that gun to my temple
Y antes de poner esa pistola en mi sien
I told you this
te dije esto
And I would do anything for you
Y haría cualquier cosa por ti
To show you how much I adored you
Para mostrarte cuanto te adoraba
But its over now
Pero ya se acabó
Its too late to save our love
Es demasiado tarde para salvar nuestro amor.
Just promise me youll think of me every time you look up in the sky and see a star cause imma
Sólo prométeme que pensarás en mí cada vez que mires al cielo y veas una estrella porque soy
horus
horus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.