Space Bound Paroles Traduction Française

Eminem - Lié à l'espace

by Eminem

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eminem Space Bound

Eminem - Space Bound
Eminem - Lié à l'espace
by Billy Scobbie
par Billy Scobbie
When strumming play all chords with your high e-string open =
Lorsque vous grattez, jouez tous les accords avec votre corde électronique haute ouverte =
m
m
Intro:
Introduction :
We touch I feel a rush
Nous nous touchons, je ressens une ruée
We clutch it isnt much
On s'accroche, ce n'est pas grand-chose
But its enough to make me wonder whats in store for us
Mais c'est suffisant pour me faire me demander ce qui nous attend
Its lust its torturous
Son désir est tortueux
You must be a sorceress cause you just
Tu dois être une sorcière parce que tu
Did the impossible
J'ai fait l'impossible
Gain my trust don't play games it'll be dangerous
Gagnez ma confiance, ne jouez pas à des jeux, ce serait dangereux
If you fuck me over
Si tu me baises
Cause if I get burnt imma show you what its like to hurt
Parce que si je me brûle, je vais te montrer ce que ça fait de souffrir
Cause I been treated like dirt before ya
Parce que j'ai été traité comme de la saleté avant toi
And love is evil
Et l'amour est mauvais
Spell it backwards I'll show ya
Épelle-le à l'envers, je te le montrerai
Nobody knows me I'm cold
Personne ne me connaît, j'ai froid
Walk down this road all alone
Marche sur cette route tout seul
Its noones fault but my own
Ce n'est la faute de personne sauf de la mienne
Its the path ive chosen to go
C'est le chemin que j'ai choisi d'emprunter
Frozen as snow I show no emotion whatsoever so
Gelé comme la neige, je ne montre aucune émotion alors
Dont ask me why I have no love for these mufuckin hoes
Ne me demandez pas pourquoi je n'aime pas ces putains de putes
Bloodsuckin succubus what the fuck is up with this
Succube suceuse de sang, qu'est-ce qui se passe avec ça ?
Ive tried in this department but I aint had no luck with this
J'ai essayé dans ce département mais je n'ai pas eu de chance avec ça
Its sucks but its exactly what I thought it would be
C'est nul mais c'est exactement ce que je pensais que ce serait
Like tryin to start over
C'est comme essayer de recommencer
I got a hole in my heart, I'm some kind of emotional rollercoaster
J'ai un trou dans mon cœur, je suis une sorte de montagnes russes émotionnelles
Somethin I wont go on til you toy with my emotion so its over
Quelque chose que je ne continuerai pas jusqu'à ce que tu joues avec mon émotion donc c'est fini
(m)
(m)
Its like an explosion everytime I hold ya wasnt jokin when I told ya
C'est comme une explosion à chaque fois que je te tiens, je ne plaisantais pas quand je te l'ai dit
Ya take my breathe away
Tu me coupes le souffle
Your a supernova.. and I'm a
Tu es une supernova... et je suis un
horus:
Horus :
Im'ma space bound rocket ship and your heart's in the moon
Je suis une fusée spatiale et ton cœur est dans la lune
And I'm aiming right at you
Et je vise directement toi
Right at you
Directement vers toi
250 thousand miles on a clear night in June
250 000 milles par une nuit claire de juin
And I'm aiming right at you
Et je vise directement toi
Right at you
Directement vers toi
Right at you
Directement vers toi
Verse 2:
Verset 2 :
I do whatever it takes
Je fais tout ce qu'il faut
When I'm with you I get the shakes
Quand je suis avec toi, j'ai des tremblements
My body aches when I aint
Mon corps me fait mal quand je ne le suis pas
With you I have zero strength
Avec toi je n'ai aucune force
Theres no limit on how far I would go
Il n'y a aucune limite jusqu'où j'irais
No boundaries no lengths
Pas de frontières, pas de longueurs
Why do we say that until we get that person that we thinks
Pourquoi disons-nous cela jusqu'à ce que nous ayons cette personne à laquelle nous pensons
Gonna be that one and then once we get em its never the same
Ce sera celui-là et une fois que nous les aurons, ce ne sera plus jamais pareil.
You want them when they dont want you
Tu les veux quand ils ne veulent pas de toi
Soon as they do feelings change
Dès qu'ils le font, les sentiments changent
Its not a contest and I aint on no conquest for no mate
Ce n'est pas un concours et je ne suis sur aucune conquête sans compagnon
I wasn't lookin but I stumbled onto you must've been fate
Je ne regardais pas mais je suis tombé sur tu as dû être le destin
But so much is at stake what the fuck does it take
Mais il y a tellement de choses en jeu, qu'est-ce que ça prend
Lets cut to the chase
Allons droit au but
But a door shuts in your face
Mais une porte te ferme au nez
Promise me if I cave in and break and leave myself open
Promets-moi si je cède, si je me brise et si je me laisse ouvert
That I wont be makin a mistake
Que je ne ferai pas d'erreur
horus
Horus
Verse 3:
Verset 3 :
So after a year and 6 months its no longer me that you want
Alors au bout d'un an et 6 mois ce n'est plus moi que tu veux
But I love you so much it hurts
Mais je t'aime tellement que ça fait mal
Never mistreated you once
Je ne t'ai jamais maltraité une seule fois
I poured my heart out to you
Je t'ai versé mon cœur
Let down my guard swear to god
Baissez ma garde, jure devant Dieu
Ill blow my brains in your lap
Je vais me faire exploser la cervelle sur tes genoux
Lay here and die in your arms
Allonge-toi ici et meurs dans tes bras
Drop to my knees and I'm bleedin
Tombe à genoux et je saigne
Im tryin to stop you from leavin
J'essaie de t'empêcher de partir
You wont even listen so fuck it
Tu n'écouteras même pas, alors merde
Im tryin to stop you from breathin
J'essaie de t'empêcher de respirer
I put both hands on your throat
J'ai mis les deux mains sur ta gorge
I sit on top of you squeezin
Je m'assois sur toi et je serre
Til I snap ya neck like a popsicle stick
Jusqu'à ce que je te casse le cou comme un bâton de glace
Aint no possible reason I could think of to let you walk up out this house
Il n'y a aucune raison possible à laquelle je pourrais penser pour te laisser sortir de cette maison
And let you live
Et te laisse vivre
Tears stream down both of my cheeks
Les larmes coulent sur mes deux joues
Then I let you just go and just give
Ensuite, je t'ai laissé partir et je t'ai juste donné
And before I put that gun to my temple
Et avant de mettre ce pistolet sur ma tempe
I told you this
je te l'ai dit
And I would do anything for you
Et je ferais n'importe quoi pour toi
To show you how much I adored you
Pour te montrer combien je t'adorais
But its over now
Mais c'est fini maintenant
Its too late to save our love
Il est trop tard pour sauver notre amour
Just promise me youll think of me every time you look up in the sky and see a star cause imma
Promets-moi juste que tu penseras à moi chaque fois que tu lèveras les yeux dans le ciel et que tu verras une étoile parce que je suis imma
horus
Horus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.