Stronger Than I Was Versuri Traducere în Română

Eminem - Mai puternic decât eram

by Eminem

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eminem Stronger Than I Was

Eminem - Stronger Than I Was From MMLP2
Eminem - Stronger Than I Was De la MMLP2
The whole song is based upon 4 chords. You can play it normaly but I like to play
Întreaga melodie se bazează pe 4 acorduri. Îl poți juca normal, dar îmi place să joc
it as arpeggio following this pattern :
este ca un arpegiu urmând acest model:
B is standing for Bass
B reprezintă Bass
So the chords are :
Deci acordurile sunt:
You used to say that I'd never be nothing without you
Obișnuiai să spui că nu aș fi niciodată nimic fără tine
And I believe I'm striding the roads, I guess I can't breathe
Și cred că merg pe drumuri, cred că nu pot să respir
Just lay here with me, baby, hold me please
Stai întins aici cu mine, iubito, ține-mă în brațe, te rog
And I beg and I plead, drop to knees
Și implor și implor, lasă în genunchi
And I cry and I'd scream, baby, please don't leave
Și eu plâng și aș țipa, iubito, te rog nu pleca
Snatch the keys from your hand
Smulge-ți cheile din mână
I would squeeze and you'd laugh
Aș strânge și tu ai râde
And you'd tease, you're just f**king with me
Și te-ai tachina, ești pur și simplu nenorocit cu mine
And you must hate me
Și trebuie să mă urăști
Why do you date me if you say I make you sick?
De ce te întâlnești cu mine dacă spui că te îmbolnăvesc?
And you've had enough of me
Și te-ai săturat de mine
I smother you, I'm 'bout to jump off the edge
Te sufoc, sunt pe cale să sar de pe margine
But you won't break me
Dar nu mă vei rupe
You'll just make me stronger than I was
Doar mă vei face mai puternic decât eram
Before I let you, I bet you I'll be just fine without you
Înainte să te las, pun pariu că voi fi bine fără tine
And if I stumble, I won't crumble
Și dacă mă poticnesc, nu mă voi prăbuși
I'll get back up and uhhh
Mă voi ridica înapoi și uhhh
And I'mma still be humble when I scream f**k you
Și încă voi fi umil când țip la naiba
Cause I'm stronger than I was
Pentru că sunt mai puternic decât am fost
Same thing again and again.
Același lucru din nou și din nou.
A beautiful face is all that you had
O față frumoasă este tot ce ai avut
Cause on the inside you're ugly, man
Pentru că pe dinăuntru ești urât, omule
But you're all that I love
Dar tu ești tot ceea ce iubesc
Aggressed, you can't leave
Agresat, nu poți pleca
Please stay here with me, baby, hold me please
Te rog, stai aici cu mine, iubito, ține-mă în brațe, te rog
And I'd beg and I plead, drop to knees
Și aș implora și aș implora, să cad în genunchi
And I'd cry and I'd scream, baby, please don't leave
Și aș plânge și aș țipa, iubito, te rog nu pleca
Cause you left and you took everything I had left
Pentru că ai plecat și ai luat tot ce mi-a mai rămas
And left nothing, nothing for me
Și nu mi-a lăsat nimic, nimic
So please don't wake me from this dream, baby
Așa că te rog nu mă trezi din acest vis, iubito
We're still together in my head
Suntem încă împreună în capul meu
And you're still in love with me
Și încă ești îndrăgostit de mine
Till I woke up to discover that that dream was dead
Până când m-am trezit și am descoperit că acel vis era mort
But you won't break me
Dar nu mă vei rupe
You'll just make me stronger than I was
Doar mă vei face mai puternic decât eram
Before I let you, I bet you I'll be just fine without you
Înainte să te las, pun pariu că voi fi bine fără tine
And if I stumble, I won't crumble
Și dacă mă poticnesc, nu mă voi prăbuși
I'll get back up and uhhh
Mă voi ridica înapoi și uhhh
And I'mma still be humble when I scream f**k you
Și încă voi fi umil când țip la naiba
Cause I'm stronger than I was
Pentru că sunt mai puternic decât am fost
You walked out, I almost died
Ai plecat, aproape că am murit
It was almost a homicide that you caused cause I was so traumatized
A fost aproape o crimă pe care ai provocat-o pentru că am fost atât de traumatizată
Felt like I was in for a long bus ride
M-am simțit ca și cum aș fi plecat într-o călătorie lungă cu autobuzul
I'd rather die than you not be by my side
Aș prefera să mor decât să nu fii lângă mine
Can't count how many times I vomited, cried
Nu pot număra de câte ori am vărsat, am plâns
Go to my room, turn the radio on and hide, uh
Du-te în camera mea, pornește radioul și ascunde-te, uh
We were Bonnie and Clyde
Eram Bonnie și Clyde
No, on the inside you were Jekyll and Hyde I
Nu, în interior erați Jekyll și Hyde I
Felt like my whole relationship with you was a lie
Am simțit că întreaga mea relație cu tine a fost o minciună
It was you and I, why did I think it was ride or die?
Eram tu și eu, de ce am crezut că e plimbare sau mor?
Cause if you could've took my life you would've
Pentru că dacă ai fi putut să-mi iei viața, ai fi fi luat-o
It's like you put a knife to my chest and pushed it right through to the
E ca și cum mi-ai pune un cuțit la piept și l-ai împins până la
Other side of my pack and stuck a spike, too, should've
Cealaltă parte a rucsacului meu și a înfipt și un vârf, ar fi trebuit
Put up more of a fight, but I couldn't at the time
M-am luptat mai mult, dar nu am putut la momentul respectiv
No one could hurt me like you could've
Nimeni nu m-ar putea răni așa cum ai fi putut tu
Take you back now, what's the likelihood of that?
Du-te înapoi acum, care este probabilitatea asta?
Bite me, b**ch, chewing on a nineteen footer
Mușcă-mă, nenorocite, mestecând un picior de nouăsprezece picioare
Cause this morning I finally stood up
Pentru că azi dimineață m-am ridicat în sfârșit
Held my chin up, finally showed a sign of life in me for the
Mi-am ținut bărbia sus, în sfârșit a arătat un semn de viață în mine pentru
First time since you left me and left me with nothing but shattered dreams
Prima dată de când m-ai părăsit și nu m-ai lăsat decât cu vise spulberate
And a life we could've had and we could've been
Și o viață pe care am fi putut-o avea și am fi putut fi
But I'm breaking out of this slump I'm in
Dar ies din această criză în care mă aflu
Pulling myself out of the dumps once again
Mă scot încă o dată din gropi
I'm getting up once and for all, f**k this sh*t
Mă trezesc o dată pentru totdeauna, la naiba asta
I'mma be late for the pity party
Voi întârzia la petrecerea milei
But you're never gonna beat me to the f**king punch again
Dar nu o să mă mai bati niciodată până la dracu’ de pumn
Took it on the chin like a champ so don't lump me in with the chumpy ends
L-a luat pe bărbie ca un campion, așa că nu mă îngrămădi cu capetele zguduite
I'm done being your punching bag
Am terminat să fiu sacul tău de box
It was the November 31st today, would've been our anniversary
Azi a fost 31 noiembrie, ar fi fost aniversarea noastră
Two years, but you left on the first of May
Doi ani, dar ai plecat pe 1 mai
I wrote it on the calender, was gonna call, but couldn't think of the words to say
L-am scris pe calendar, urma să sun, dar nu mă puteam gândi la cuvintele de spus
But it came to me just now, so I put 'em in a verse to lay
Dar mi-a venit tocmai acum, așa că le-am pus într-un vers pentru a le pune
And I thank you cause you made me a better person than I was
Și îți mulțumesc pentru că m-ai făcut o persoană mai bună decât eram
But I hate you cause you drained me
Dar te urăsc pentru că m-ai epuizat
I gave you all, you gave me none
Ți-am dat totul, nu mi-ai dat nimic
But if you blame me, you're crazy
Dar dacă mă învinovățești, ești nebun
And after all that's said and done
Și după tot ce s-a spus și s-a făcut
I'm still angry, yeah, I maybe
Sunt încă supărat, da, poate
I may never trust someone
S-ar putea să nu am încredere niciodată în cineva
But you won't break me
Dar nu mă vei rupe
You'll just make me stronger than I was
Doar mă vei face mai puternic decât eram
Before I let you, I bet you I'll be just fine without you
Înainte să te las, pun pariu că voi fi bine fără tine
And if I stumble, I won't crumble
Și dacă mă poticnesc, nu mă voi prăbuși
I'll get back up and uhhh
Mă voi ridica înapoi și uhhh
And I'mma still be humble when I scream f**k you
Și încă voi fi umil când țip la naiba
Cause I'm stronger than I was.
Pentru că sunt mai puternic decât am fost.
Hope it was helpful (:
Sper că a fost de ajutor (:
Yannonair
Yannonair

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.