Aç Bağrını كلمات أغنية ترجمة عربية
أمير جان إيريك - افتح قلبك
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bi’ muharebe meydanındayım, bağırıyorum adına şarkı diyorlar
I'm on a battlefield, I'm screaming, they call it a song
Yara bere hep gözüm kaşım, özlemindeyim bak
I always have scars and itches in my eyes, look, I miss you
Beni çete gibi kıstırıyorsun ve haracıma şarkı diyorlar
You corner me like a gang and they call my tribute a song
Seni öpüyor gibi bi’şey, şarkı söylemek
شيء مثل تقبيلك، والغناء
Senin için teslim olmadım
لم أستسلم من أجلك
Kafa tutup cihana kalktım geldim
وقفت وجئت إلى العالم
İşim de yok bi’gidişim de yok
ليس لدي عمل وليس لدي وسيلة للذهاب.
Ama düşümde kabuslarla geldim
ولكن في أحلامي جئت مع الكوابيس
Aç bağrını, yaslayayım yorgun başımı
افتح حضنك، دعني أريح رأسي المتعب
Sokağı yazarım apartmana, kolonlar taşır duvarlar yazar
I write the street in the apartment, the columns carry the walls, I write
Yaşarım rezil olmadan ve seni üzmeden, utandırmadan
I will live without being disgraced and without upsetting or embarrassing you.
Hırsım yok inadım var, biraz şanım var ama geçicidir
I have no ambition, I have stubbornness, I have a little glory but it's temporary
Aç bağrını yalnızım yine, bezmişim bu kaçıncıdır
Open your heart, I'm lonely again, I'm fed up, how many times is this?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
