Aç Bağrını Liedtext Deutsche Übersetzung
Emir Can İğrek – Öffne dein Herz
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bi’ muharebe meydanındayım, bağırıyorum adına şarkı diyorlar
Ich bin auf einem Schlachtfeld, ich schreie, man nennt es ein Lied
Yara bere hep gözüm kaşım, özlemindeyim bak
Ich habe immer Narben und Jucken in meinen Augen, schau, ich vermisse dich
Beni çete gibi kıstırıyorsun ve haracıma şarkı diyorlar
Ihr treibt mich wie eine Bande in die Enge und sie nennen meinen Tribut ein Lied
Seni öpüyor gibi bi’şey, şarkı söylemek
So etwas wie dich küssen, singen
Senin için teslim olmadım
Ich habe mich nicht für dich ergeben
Kafa tutup cihana kalktım geldim
Ich stand auf und kam zur Welt
İşim de yok bi’gidişim de yok
Ich habe keinen Job und keinen Weg, wohin ich gehen kann.
Ama düşümde kabuslarla geldim
Aber in meinen Träumen hatte ich Albträume
Aç bağrını, yaslayayım yorgun başımı
Öffne deinen Busen, lass mich meinen müden Kopf ausruhen
Sokağı yazarım apartmana, kolonlar taşır duvarlar yazar
Ich schreibe die Straße in die Wohnung, die Säulen tragen die Wände, ich schreibe
Yaşarım rezil olmadan ve seni üzmeden, utandırmadan
Ich werde leben, ohne in Ungnade zu fallen und ohne dich zu verärgern oder in Verlegenheit zu bringen.
Hırsım yok inadım var, biraz şanım var ama geçicidir
Ich habe keinen Ehrgeiz, ich habe Sturheit, ich habe ein wenig Ruhm, aber er ist nur vorübergehend
Aç bağrını yalnızım yine, bezmişim bu kaçıncıdır
Öffne dein Herz, ich bin wieder einsam, ich habe die Nase voll, wie oft passiert das?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
