Aç Bağrını Testo Traduzione Italiana
Emir Can İğrek - Apri il tuo cuore
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bi’ muharebe meydanındayım, bağırıyorum adına şarkı diyorlar
Sono su un campo di battaglia, sto urlando, la chiamano canzone
Yara bere hep gözüm kaşım, özlemindeyim bak
Ho sempre cicatrici e prurito agli occhi, guarda, mi manchi
Beni çete gibi kıstırıyorsun ve haracıma şarkı diyorlar
Mi metti all'angolo come una banda e chiamano il mio tributo una canzone
Seni öpüyor gibi bi’şey, şarkı söylemek
Qualcosa come baciarti, cantare
Senin için teslim olmadım
Non mi sono arreso per te
Kafa tutup cihana kalktım geldim
Mi sono alzato e sono venuto al mondo
İşim de yok bi’gidişim de yok
Non ho lavoro e non ho strada da percorrere.
Ama düşümde kabuslarla geldim
Ma nei miei sogni arrivavo con gli incubi
Aç bağrını, yaslayayım yorgun başımı
Apri il tuo seno, lasciami riposare la mia testa stanca
Sokağı yazarım apartmana, kolonlar taşır duvarlar yazar
Scrivo la strada nell'appartamento, le colonne portano i muri, scrivo
Yaşarım rezil olmadan ve seni üzmeden, utandırmadan
Vivrò senza essere disonorato e senza turbarti o metterti in imbarazzo.
Hırsım yok inadım var, biraz şanım var ama geçicidir
Non ho ambizione, ho testardaggine, ho un po' di gloria ma è temporanea
Aç bağrını yalnızım yine, bezmişim bu kaçıncıdır
Apri il tuo cuore, sono di nuovo solo, sono stufo, quante volte è successo?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
