Balkon كلمات أغنية ترجمة عربية
أمير جان إيريك - شرفة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bu balkondan
من هذه الشرفة
Ne anılar attım aşağıya
ما هي الذكريات التي ألقيتها؟
Seneler vermişken
بعد أن أعطت سنوات
Bir gün almamışken
بينما لم آخذ يومًا
Sen yakmışsın
لقد أحرقته
Gemileri ben söndürdüm çoktan
لقد أطفأت السفن بالفعل
Seni yoktan yok ederken bu özlemek neden
لماذا هذا الشوق وهو يدمرك من لا شيء؟
Üstelik sen tanıdığım sen değilken
وعندما لا تكون الشخص الذي أعرفه
Son yapraklar düşerken daldan
كما تتساقط آخر الأوراق من الغصن
Bir güldün geçtin bahçemden
ضحكت ومررت في حديقتي
Öpmek için çok uzakta dudakların benden
شفتيك بعيدة جدًا عني لتقبيلها
Son yapraklar düşerken daldan
كما تتساقط آخر الأوراق من الغصن
Bir güldün geçtin bahçemden
ضحكت ومررت في حديقتي
Öpmek için çok uzakta dudakların benden
شفتيك بعيدة جدًا عني لتقبيلها
Artık o köprülerin altından
الآن تحت تلك الجسور
Sular bile akamaz yıktım
حتى الماء لا يستطيع التدفق، لقد دمرته
Köprülerimi kendim kimse
أنا أبني الجسور بنفسي
Köprülerimi yıkamaz artık
لا أستطيع حرق الجسور الخاصة بي بعد الآن
O köprülerin altından
تحت تلك الجسور
Sular bile akamaz bak ben
حتى الماء لا يمكنه التدفق، أنظر إلي
Tüm suları kuruttum bir tek
لقد جفت للتو كل الماء
Damlası bile akamaz
ولا حتى قطرة واحدة يمكن أن تتدفق
Son yapraklar düşerken daldan
كما تتساقط آخر الأوراق من الغصن
Bir güldün geçtin bahçemden
ضحكت ومررت في حديقتي
Öpmek için çok uzakta dudakların benden
شفتيك بعيدة جدًا عني لتقبيلها
Son yapraklar düşerken daldan
كما تتساقط آخر الأوراق من الغصن
Bir güldün geçtin bahçemden
ضحكت ومررت في حديقتي
Öpmek için çok uzakta dudakların benden
شفتيك بعيدة جدًا عني لتقبيلها
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
