Elmas 歌詞 日本語訳
エミール・ジャン・イグレク - ダイヤモンド
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Göz ucuyla bak
目の隅から見てください
Kaç kişiyle kavga var
何人で戦ってるんですか?
Akbabalar bakarken
ハゲワシたちが見守る中
Gitarım şarkılar çalar
私のギターは曲を奏でます
Ra ra ra
ラララ
Madem güçlü ordunuz
あなたの強力な軍隊以来
Neden pusu kurdunuz
なぜ待ち伏せを仕掛けたのか?
Kağıttan mahalleniz
あなたの近所の紙
Efendiniz para
あなたのマスターのお金
Ra ra ra Ra ra ra
ララララララ
Atarlı şarkılar yapan çocuklar korkuyor mu
大声で歌を歌う子供たちは怖がっているのでしょうか?
6 telli tabancam var tek telinde biat yoktur
私は6本の弦の付いた銃を持っていますが、1本の弦には忠誠心がありません
Etiketlerinizde hiç fiyat yok mu
ラベルに価格が記載されていませんか?
İşler iyi mi karın tok mu biteceğiniz yarın yok mu
物事はうまく進んでいますか?結局お腹いっぱいになるんですか?明日はないのか?
Bazı topraklara tırnak yetmiyor
釘だけでは足りない土地もある
Hayat bazen kazmak için sana "kepçe ol" diyor
人生は時々、掘るために「ディガーになれ」と言うことがあります。
Toprak atsalar da çukur dolmuyor
土を投げても穴は埋まらない
50 kere ölen adam 51'den korkmuyor
50回死んだ男は51回も恐れない
Sertse hayat sertse
人生が辛いなら
Kalbi elmas yaptım
ハートをダイヤモンドにしました
Vurabilir isterse
望めば彼は打てるだろう
Sertse hayat sertse
人生が辛いなら
Kalbi elmas yaptım
ハートをダイヤモンドにしました
Vurabilir isterse
望めば彼は打てるだろう
İnsanları tanı sonra koy tanıları
人々を知り、診断を下す
Haramilerin saltanatlarının aciz soytarıları
盗賊統治の無力なピエロたち
Yok saydığınız başarı bazen aşar boyunuzu
あなたが無視する成功は、時にはあなたの身長を超えます。
Şatafatın ışıltısı bozabilir gözünüzü
誇示の輝きがあなたの目を台無しにする可能性があります
Kalbim ekg'de hastaneyi coşturuyor
心電図検査で病院がドキドキしてる
Bu iş için atmıyorsa zaten orda boş duruyor
もし彼がこの仕事を雇っていないとしたら、その仕事はすでに空席になっている。
Bacaklarımız 10 senedir koştururken
僕らの足は10年間走り続けているのに
Bıçaklarınız aksesuar sırtımızda hoş duruyor
あなたのナイフは私たちのアクセサリーによく似合います。
Vurmak isteyene sebep çok
打ちたい理由はたくさんあります。
Sadece adil kurşunlar istiyorum sorun yok
公平な弾丸が欲しいだけです問題ありません
Yürek varsa kalem vardır yürek yoksa kalem yok
ハートがあればペンもある。心がなければペンもありません。
Elimde gitarım var benim beat bulmama gerek yok
手にはギターがある、ビートを見つける必要はない
Sertse hayat sertse
人生が辛いなら
Kalbi elmas yaptım
ハートをダイヤモンドにしました
Vurabilir isterse
望めば彼は打てるだろう
Sertse hayat sertse
人生が辛いなら
Kalbi elmas yaptım
ハートをダイヤモンドにしました
Vurabilir isterse
望めば彼は打てるだろう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
