Kaptan Paroles Traduction Française
Émir Can İğrek - Capitaine
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bıraktım, bıraktım valla
Je l'ai laissé, je l'ai laissé
Senin yolun bayırlı
Ton chemin est raide
Dikenli teller aşsam
Si je traverse des barbelés
Araziler mayınlı
Les terres sont minées
Öptü beni üstünkörü ayıp olmasın diye
Il m'a embrassé superficiellement pour ne pas avoir honte
Toparladı eşyalarını izi kalmasın diye
Il a emballé ses affaires pour qu'il ne reste aucune trace.
Bi sigara yaktım bütün şehir yansın diye
J'ai allumé une cigarette pour que toute la ville brûle
Yaaaaaaaaaaaaaandı...
Yaaaaaaaaaa et...
Ben düşerim, kalkarım da eyvallahım yok yine
Je tombe, je me relève mais je suis encore désolé
Sana darılmadım takılma böyle küçük şeylere
Je ne suis pas offensé par toi, ne t'inquiète pas pour de si petites choses.
Yandım, söndüm kendi kendime...
Je me suis brûlé et je me suis éteint...
NAKARAT:
CHŒUR :
Bütün hatalarımı kayıklara bırakmışım
J'ai laissé toutes mes erreurs aux bateaux
Bi kaptan gibi kalmışım
Je suis resté comme un capitaine
İçerdeyim, dokunmayın
Je suis à l'intérieur, ne me touche pas
Bi araba heriften fena dayak yemiş gibi
On dirait qu'une voiture a été battue par un gars
Yani seni sevmiş gibi
Alors comme s'il t'aimait
Bi haldeyim dokunmayın
Je suis dans cet état, ne me touche pas
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaa
Dağıttım, dağıttım
J'ai distribué, j'ai dispersé
Etten kemikten bir ayıptım
J'étais une honte de chair et d'os
Kederli dalgalarda
Dans des vagues douloureuses
Şiirlerim kayıktır
Mes poèmes sont des bateaux
Ben düşerim, kalkarım da eyvallahım yok yine
Je tombe, je me relève mais je suis encore désolé
Sana darılmadım takılma böyle küçük şeylere
Je ne suis pas offensé par toi, ne t'inquiète pas pour de si petites choses.
Yandım, söndüm kendi kendime...
Je me suis brûlé et je me suis éteint...
NAKARAT:
CHŒUR :
Bütün hatalarımı kayıklara bırakmışım
J'ai laissé toutes mes erreurs aux bateaux
Bi kaptan gibi kalmışım
Je suis resté comme un capitaine
İçerdeyim, dokunmayın
Je suis à l'intérieur, ne me touche pas
Bi araba heriften fena dayak yemiş gibi
On dirait qu'une voiture a été battue par un gars
Yani seni sevmiş gibi
Alors comme s'il t'aimait
Bi haldeyim dokunmayın
Je suis dans cet état, ne me touche pas
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
