Tenha Versuri Traducere în Română

Emir Can İğrek - Au

by Emir Can İğrek

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emir Can İğrek Tenha

Tüm sürü göç etmiş de
Întreaga turmă a migrat
Tek başına kalmış
lăsat în pace
Kuş gibi kalsan da
Chiar dacă stai ca o pasăre
Yatağın yok, sıcağın yok, kucağın yok
Nu ai pat, nici căldură, nici îmbrățișare
Kabul et anayasan bu büyüt çocukluğunu
Acceptă că aceasta este constituția ta, crește-ți copilăria
Otel odalarında, yolcu duraklarında
În camerele de hotel, la opririle pentru pasageri
Gittiğin her şehirde unutulmuş bir yer var
Există un loc uitat în fiecare oraș în care mergi
İçin burulmuyorsa yaşamıyorsun asla
Dacă nu te simți trist, nu trăiești niciodată
En ücra, en tenha
Cel mai îndepărtat, cel mai izolat
Kavgamı anlatıcam sana defalarca
Îți voi spune lupta mea de multe ori
Hep aşka, sevdaya
Întotdeauna spre iubire, spre afecțiune
Harcanacak bu gönül ömür boyunca
Această inimă va fi cheltuită de-a lungul vieții
tenha, tenha, tenha
retras, retras, retras

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.