Mexican Wrestler Paroles Traduction Française

Emma Roberts - lutteuse mexicaine

by Emma Roberts

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emma Roberts Mexican Wrestler

You have to play the chords like this:
Vous devez jouer les accords comme ceci :
Verse1
Verset 1
Sometimes I wish that I was an angel
Parfois j'aimerais être un ange
A fallen angel who visits your dreams
Un ange déchu qui visite tes rêves
And in those dreams I'd blow you a message
Et dans ces rêves je t'enverrais un message
that says You really want me
ça dit tu me veux vraiment
Verse2
Verset2
Sometimes I wish that I was a wrestler
Parfois j'aimerais être un lutteur
a Mexican wrestler In a red vinyl mask
un lutteur mexicain portant un masque en vinyle rouge
and I might grab you and body slam you
et je pourrais t'attraper et te frapper
And maybe cause physical harm
Et peut-être causer des dommages physiques
But when we would land I might take pity on you
Mais quand nous atterririons, je pourrais avoir pitié de toi
I could crack all your ribs but I cant break your heart
Je pourrais te casser toutes les côtes mais je ne peux pas te briser le cœur
You will never love me
Tu ne m'aimeras jamais
And this I cant forgive
Et ça, je ne peux pas le pardonner
That you will never love me
Que tu ne m'aimeras jamais
As long as I will live
Tant que je vivrai
Solo (in backround a violin)
Solo (en fond un violon)
Verse3
Verset3
Sometimes I wish that I was a beauty
Parfois j'aimerais être une beauté
A beautiful girl, the popular one
Une belle fille, la plus populaire
And I'd turn your head and your friends would love me
Et je tournerais la tête et tes amis m'aimeraient
And I could afford to play hard to get
Et je pouvais me permettre de jouer dur pour obtenir
We'd go to parties and you'd show me off
Nous allions à des fêtes et tu me montrerais
Then I'd go out with your best friend
Ensuite, je sortirais avec ton meilleur ami
Chorus/Outro
Chœur/Outro
You will never love me
Tu ne m'aimeras jamais
And this I cant forgive
Et ça, je ne peux pas le pardonner
And It will always bug me
Et ça me dérangera toujours
As long as I will live
Tant que je vivrai
You will never love me
Tu ne m'aimeras jamais
Why should I even care
Pourquoi devrais-je même m'en soucier
It's not that your so special
Ce n'est pas que tu sois si spécial
You're just the cross I bear
Tu es juste la croix que je porte
You will never love me
Tu ne m'aimeras jamais
(You will never love me)
(Tu ne m'aimeras jamais)
And this I cant forgive
Et ça, je ne peux pas le pardonner
(And this I cant forgive)
(Et ça, je ne peux pas pardonner)
You will never love me
Tu ne m'aimeras jamais
(And it will always bug me)
(Et ça me dérangera toujours)
And this I cant forgive
Et ça, je ne peux pas le pardonner
(As long as I will live)
(Tant que je vivrai)
Fading out
Disparition
You will never love me
Tu ne m'aimeras jamais
(You will never love me)
(Tu ne m'aimeras jamais)
(And this I cant forgive)
(Et ça, je ne peux pas pardonner)
(And it will always bug me)
(Et ça me dérangera toujours)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.