Mexican Wrestler 歌詞 日本語訳

エマ・ロバーツ - メキシコのレスラー

by Emma Roberts

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emma Roberts Mexican Wrestler

You have to play the chords like this:
次のようにコードを演奏する必要があります。
Verse1
詩1
Sometimes I wish that I was an angel
時々、自分が天使だったらいいのにと思う
A fallen angel who visits your dreams
夢に訪れる堕天使
And in those dreams I'd blow you a message
そしてその夢の中で私はあなたにメッセージを送ります
that says You really want me
それはあなたが本当に私を望んでいるということです
Verse2
詩2
Sometimes I wish that I was a wrestler
レスラーだったらよかったと思うことがある
a Mexican wrestler In a red vinyl mask
赤いビニールのマスクをかぶったメキシコ人レスラー
and I might grab you and body slam you
そして私はあなたを掴んでボディスラムするかも知れません
And maybe cause physical harm
そして身体的危害を引き起こす可能性があります
But when we would land I might take pity on you
でも着陸したら私はあなたを憐れむかも知れません
I could crack all your ribs but I cant break your heart
あなたの肋骨を全部ひび割ることはできるが、あなたの心を折ることはできない
You will never love me
あなたは私を決して愛さないでしょう
And this I cant forgive
そしてこれは許せない
That you will never love me
あなたは決して私を愛さないだろうということ
As long as I will live
私が生きている限り
Solo (in backround a violin)
ソロ(ヴァイオリンをバックに)
Verse3
詩3
Sometimes I wish that I was a beauty
時々私は自分が美人だったらいいのにと思う
A beautiful girl, the popular one
美少女、人気者
And I'd turn your head and your friends would love me
そして私はあなたの頭を振り向かせます、そしてあなたの友人は私を愛するでしょう
And I could afford to play hard to get
そしてハードにプレイする余裕もあった
We'd go to parties and you'd show me off
私たちはパーティーに行き、あなたは私を見せびらかしていました
Then I'd go out with your best friend
それならあなたの親友と出かけます
Chorus/Outro
コーラス/アウトロ
You will never love me
あなたは私を決して愛さないでしょう
And this I cant forgive
そしてこれは許せない
And It will always bug me
そしてそれはいつも私を悩ませます
As long as I will live
私が生きている限り
You will never love me
あなたは私を決して愛さないでしょう
Why should I even care
なぜ私が気にする必要があるのですか
It's not that your so special
それはあなたが特別なわけではありません
You're just the cross I bear
あなたはまさに私が背負った十字架です
You will never love me
あなたは私を決して愛さないでしょう
(You will never love me)
(あなたは私を決して愛さないでしょう)
And this I cant forgive
そしてこれは許せない
(And this I cant forgive)
(そしてこれは許せない)
You will never love me
あなたは私を決して愛さないでしょう
(And it will always bug me)
(そしてそれはいつも私を悩ませます)
And this I cant forgive
そしてこれは許せない
(As long as I will live)
(私が生きている限り)
Fading out
フェードアウト
You will never love me
あなたは私を決して愛さないでしょう
(You will never love me)
(あなたは私を決して愛さないでしょう)
(And this I cant forgive)
(そしてこれは許せない)
(And it will always bug me)
(そしてそれはいつも私を悩ませます)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.