Leuchtfeuer Versuri Traducere în Română
EMMA6 - Far
by EMMA6
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G/F# 2 0 0 0 3 3
G/F# 2 0 0 0 3 3
A7sus4 - 0 2 2 3 3
A7sus4 - 0 2 2 3 3
Verse 1:
Versetele 1:
Du bist mein ja du bist mein nein
Tu ești daul meu, ești nu al meu
In einer Welt voller vielleichts
Într-o lume plină de poate
Egal was ich frage.
Indiferent ce întreb.
Du bist mein jetzt du bist mein hier
Ești a mea acum, ești a mea aici
Wenn ich mein Zeitgefhl verlier
Când pierd noţiunea timpului
Fr Stunden und Tage.
Ore și zile.
Refrain:
Refren:
Du bist mein Leuchtfeuer in jeder Nacht
Tu ești farul meu de lumină în fiecare noapte
Mein Kompass in der groen Stadt
Busola mea în orașul mare
Mein Wegweiser mein Echolot
Ghidul meu, sonda mea de adâncime
Meilenweit, himmelhoch.
Mili lățime, înaltul cerului.
Mein Leuchtfeuer in jeder Nacht
Farul meu de lumină în fiecare noapte
Dein Licht hat mich hergebracht
Lumina ta m-a adus aici
und ich bin hier nicht allein
și nu sunt singur aici
Himmelhoch, meilenweit.
Înaltul cerului, la kilometri depărtare.
Verse 2:
Versetele 2:
Du bist mein Nord du bist mein Sd
Tu ești Nordul meu, ești Sd-ul meu
Wenn mir die Welt den Kopf verdreht
Când lumea îmi întoarce capul
Dann rckst du ihn grade.
Apoi o îndrepti.
Ich kann dich klar im Nebel sehen.
Te văd clar în ceață.
Du kannst mich hren und verstehen
Poți să mă auzi și să mă înțelegi
Auch wenn ich nichts sage.
Chiar dacă nu spun nimic.
Refrain:
Refren:
Du bist mein Leuchtfeuer in jeder Nacht
Tu ești farul meu de lumină în fiecare noapte
Mein Kompass in der groen Stadt
Busola mea în orașul mare
Mein Wegweiser mein Echolot
Ghidul meu, sonda mea de adâncime
Meilenweit, himmelhoch.
Mili lățime, înaltul cerului.
Mein Leuchtfeuer in jeder Nacht
Farul meu de lumină în fiecare noapte
Dein Licht hat mich hergebracht
Lumina ta m-a adus aici
und ich bin hier nicht allein
și nu sunt singur aici
Himmelhoch, meilenweit.
Înaltul cerului, la kilometri depărtare.
Bridge:
Pod:
Und wenn du dich selbst nicht findest
Și dacă nu te poți găsi
Wenn du dich mal verirrst,
Dacă te pierzi vreodată,
Weil die Stadt ein Labyrinth ist,
Pentru că orașul este un labirint,
Das dich ins Leere fhrt.
Asta nu te duce nicăieri.
Dann werde ich dein
Atunci voi fi al tău
Leuchtfeuer,
far,
Dein Kompass,
busola ta,
Dein Wegweiser.
Ghidul tău.
Refrain:
Refren:
Du bist mein Leuchtfeuer in jeder Nacht
Tu ești farul meu de lumină în fiecare noapte
Mein Kompass in der groen Stadt
Busola mea în orașul mare
Mein Wegweiser mein Echolot
Ghidul meu, sonda mea de adâncime
Meilenweit, himmelhoch.
Mili lățime, înălțimea cerului.
Mein Leuchtfeuer in jeder Nacht
Farul meu de lumină în fiecare noapte
Dein Licht hat mich hergebracht
Lumina ta m-a adus aici
und ich bin hier nicht allein
și nu sunt singur aici
Himmelhoch, meilenweit.
Înaltul cerului, la kilometri depărtare.
Mein Leuchtfeuer,
farul meu,
Mein Kompass,
busola mea,
Mein Wegweiser.
Ghidul meu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
