Change Paroles Traduction Française
Emmelie de Forest - Changement
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ORDER: I V1 PC C1 V2 PC C2 B PC FC O
ORDRE : I V1 PC C1 V2 PC C2 B PC FC O
VRS 1
SRV 1
Strolling down empty streets
Flâner dans les rues vides
Voices of the night are slowly fading
Les voix de la nuit s'estompent lentement
Had to come out to breathe
J'ai dû sortir pour respirer
'Cause your love is taking over
Parce que ton amour prend le dessus
PR-HORUS
PR-HORUS
I try not to lose my head
J'essaie de ne pas perdre la tête
I feel my heart is caving in
Je sens que mon cœur s'effondre
And there is no one to save me
Et il n'y a personne pour me sauver
HORUS 1
HORUS 1
I can't change, change
Je ne peux pas changer, changer
I won't change, I'll always be running away
Je ne changerai pas, je fuirai toujours
I can't change, change
Je ne peux pas changer, changer
And I'll never give in to you, I'll always be running away
Et je ne céderai jamais à toi, je m'enfuirai toujours
VRS 2
SRV 2
Now I left you wondering
Maintenant je t'ai laissé en me demandant
You've always been clinging to forever
Tu t'es toujours accroché pour toujours
A whisper inside of me
Un murmure à l'intérieur de moi
'Cause I don't belong to no one
Parce que je n'appartiens à personne
PR-HORUS
PR-HORUS
I try not to lose my head
J'essaie de ne pas perdre la tête
I feel my heart is caving in
Je sens que mon cœur s'effondre
And there is no one to save me
Et il n'y a personne pour me sauver
HORUS 2
HORUS 2
I can't change, change
Je ne peux pas changer, changer
I won't change, I'll always be running away
Je ne changerai pas, je fuirai toujours
I can't change, change
Je ne peux pas changer, changer
I could never give in to you, I'll always be running away
Je ne pourrais jamais céder à toi, je m'enfuirai toujours
RI
RI
'Cause I don't belong to no one
Parce que je n'appartiens à personne
'Cause I don't belong to no one
Parce que je n'appartiens à personne
'Cause I don't belong to no one
Parce que je n'appartiens à personne
PR-HORUS
PR-HORUS
I try not to lose my head
J'essaie de ne pas perdre la tête
I feel my heart is caving in
Je sens que mon cœur s'effondre
And there is no one to save me
Et il n'y a personne pour me sauver
INL HORUS
INL HORUS
I can't change, change
Je ne peux pas changer, changer
I won't change, I'll always be running away
Je ne changerai pas, je fuirai toujours
I can't change, change
Je ne peux pas changer, changer
And I'll never give in to you, I'll always be running away
Et je ne céderai jamais à toi, je m'enfuirai toujours
Always be running away
Toujours fuir
I'll always be running away, away (running, running, away away...)
Je serai toujours en train de m'enfuir, de m'enfuir (courir, courir, m'enfuir...)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
