Only Teardrops Testo Traduzione Italiana
Emmelie de Forest - Solo lacrime
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tutorial: http://www.youtube.com/watch'v=8Qp7b925xbg
Tutorial: http://www.youtube.com/watch'v=8Qp7b925xbg
CAPO: 5th Fret
CAPO: 5° tasto
Pipe Intro:
Introduzione al tubo:
Verse 1:
Verso 1:
The sky is red to-night
Il cielo è rosso stasera
We're on the edge to-night
Siamo al limite stasera
No shooting star to guide us
Nessuna stella cadente a guidarci
Eye for an eye, why tear each other a-part?
Occhio per occhio, perché farsi a pezzi a vicenda?
Please tell me why, why do we make it so?
Per favore dimmi perché, perché lo facciamo così?
I look at us now, we only got ourselves to blame
Ci guardo adesso, dobbiamo incolpare solo noi stessi
It's such a shame
È un vero peccato
Chorus:
Coro:
How many times can we win and lose?
Quante volte possiamo vincere e perdere?
How many times can we break the rules between us?
Quante volte possiamo infrangere le regole tra di noi?
Only teardrops
Solo lacrime
How many times do we have to fight?
Quante volte dobbiamo combattere?
How many times till we get it right between us?
Quante volte finché non sistemeremo le cose tra di noi?
Only teardrops
Solo lacrime
Pipe Intro:
Introduzione al tubo:
Verse 2:
Verso 2:
So come and face me now
Quindi vieni e affrontami adesso
Here on this stage to-night
Qui su questo palco stasera
Let's leave the past behind us
Lasciamo il passato alle spalle
Eye for an eye, why tear each other a-part?
Occhio per occhio, perché farsi a pezzi a vicenda?
Please tell me why, why do we make it so?
Per favore dimmi perché, perché lo facciamo così?
I look at us now, we only got ourselves to blame
Ci guardo adesso, dobbiamo incolpare solo noi stessi
It's such a shame.
È un vero peccato.
Chorus:
Coro:
Tell me
Dimmi
How many times can we win and lose?
Quante volte possiamo vincere e perdere?
How many times can we break the rules between us?
Quante volte possiamo infrangere le regole tra di noi?
Only teardrops
Solo lacrime
How many times do we have to fight?
Quante volte dobbiamo combattere?
How many times till we get it right between us?
Quante volte finché non sistemeremo le cose tra di noi?
Only teardrops
Solo lacrime
Everything that follows are just variations of the previous parts.
Tutto ciò che segue non sono altro che variazioni delle parti precedenti.
which are different depending on the gig.
che sono diversi a seconda del concerto.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
