Only Teardrops Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Emmelie de Forest – Tylko łzy

by Emmelie de Forest

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emmelie de Forest Only Teardrops

Tutorial: http://www.youtube.com/watch'v=8Qp7b925xbg
Samouczek: http://www.youtube.com/watch'v=8Qp7b925xbg
CAPO: 5th Fret
CAPO: 5. próg
Pipe Intro:
Wprowadzenie do rury:
Verse 1:
Werset 1:
The sky is red to-night
Niebo jest dziś czerwone
We're on the edge to-night
Dziś w nocy jesteśmy na krawędzi
No shooting star to guide us
Nie ma spadającej gwiazdy, która by nas prowadziła
Eye for an eye, why tear each other a-part?
Oko za oko, po co się rozdzierać?
Please tell me why, why do we make it so?
Proszę, powiedz mi dlaczego, dlaczego tak robimy?
I look at us now, we only got ourselves to blame
Patrzę teraz na nas, sami jesteśmy sobie winni
It's such a shame
To taki wstyd
Chorus:
Chór:
How many times can we win and lose?
Ile razy możemy wygrywać i przegrywać?
How many times can we break the rules between us?
Ile razy możemy łamać zasady między nami?
Only teardrops
Tylko łzy
How many times do we have to fight?
Ile razy musimy się kłócić?
How many times till we get it right between us?
Ile razy, zanim dojdziemy do porozumienia między nami?
Only teardrops
Tylko łzy
Pipe Intro:
Wprowadzenie do rury:
Verse 2:
Werset 2:
So come and face me now
Więc przyjdź i zmierz się ze mną teraz
Here on this stage to-night
Tutaj, na tej scenie, dziś wieczorem
Let's leave the past behind us
Zostawmy przeszłość za sobą
Eye for an eye, why tear each other a-part?
Oko za oko, po co się rozdzierać?
Please tell me why, why do we make it so?
Proszę, powiedz mi dlaczego, dlaczego tak robimy?
I look at us now, we only got ourselves to blame
Patrzę teraz na nas, sami jesteśmy sobie winni
It's such a shame.
To taki wstyd.
Chorus:
Chór:
Tell me
Powiedz mi
How many times can we win and lose?
Ile razy możemy wygrywać i przegrywać?
How many times can we break the rules between us?
Ile razy możemy łamać zasady między nami?
Only teardrops
Tylko łzy
How many times do we have to fight?
Ile razy musimy się kłócić?
How many times till we get it right between us?
Ile razy, zanim dojdziemy do porozumienia między nami?
Only teardrops
Tylko łzy
Everything that follows are just variations of the previous parts.
Wszystko, co następuje, jest jedynie odmianą poprzednich części.
which are different depending on the gig.
które różnią się w zależności od koncertu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.