Dylan Liedtext Deutsche Übersetzung

Emmy die Große – Dylan

by Emmy the Great

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emmy the Great Dylan

FOR GEMMA :) xxxx
FÜR GEMMA :) xxxx
Time: 3:00 approx.
Zeit: ca. 15:00 Uhr.
90 % correct at least ;)
Zumindest zu 90 % richtig ;)
you'll notice that the majority of this song is written in barre chords.
Sie werden feststellen, dass der Großteil dieses Liedes in Barre-Akkorden geschrieben ist.
the transitions between chords (the F#'s and G#'s) between F-G and G-Am make the
Die Übergänge zwischen den Akkorden (die F#s und G#s) zwischen F-G und G-Am machen das
song a lot better. this song should be played staccato (mostly).
Lied viel besser. Dieses Lied sollte (meistens) im Staccato gespielt werden.
the C barre and Am barre were bastards to work out from listening to the song.
Das C-Barre und das Am-Barre waren Miststücke, die man aus dem Hören des Liedes herausarbeiten konnte.
CHORD INDEX:
Akkordindex:
(Most Barre Chords are muted as power chords at some point - bear this in mind)
(Die meisten Barre-Akkorde werden irgendwann als Power-Akkorde gedämpft – denken Sie daran.)
Am (barre) - 577555
Bin (Barre) - 577555
C (barre)- x355xx
C (Barre)- x355xx
F (barre)- 1332xx
F (Barre) – 1332xx
F# - 2443xx
F# - 2443xx
G (barre)- 3554xx
G (Barre) – 3554xx
--intro--
--Einführung--
--Verse 1--
--Vers 1--
I pray for rain because I'm trying
Ich bete um Regen, weil ich es versuche
To find god and make him cry,
Um Gott zu finden und ihn zum Weinen zu bringen,
Because I'm dying in a fire beneath my covers.
Weil ich in einem Feuer unter meiner Bettdecke sterbe.
And somewhere out across the way,
Und irgendwo auf der anderen Seite des Weges,
You ask for salt across a plate,
Du bittest auf einem Teller um Salz,
And you can't find a word to say
Und du kannst kein Wort finden, das du sagen könntest
To your own brother.
Zu deinem eigenen Bruder.
--Bridge--
--Brücke--
And you could call me over now,
Und du könntest mich jetzt anrufen,
And we could fix this with our mouths,
Und wir könnten das mit unserem Mund reparieren,
But you don't buy the farm,
Aber du kaufst die Farm nicht,
If you can't afford the cow.
Wenn Sie sich die Kuh nicht leisten können.
--Chorus--
--Chor--
And you say Dylan is a sentiment
Und Sie sagen, Dylan sei ein Gefühl
That you don't want to share,
Dass du nicht teilen willst,
F# C (barre)
F# C (Barre)
And you say you looked back in anger
Und Sie sagen, Sie hätten wütend zurückgeschaut
And it rose to meet your stare,
Und es erhob sich, um deinem Blick zu begegnen,
F (barre)
F (Barre)
And you say I am not the one
Und du sagst, ich bin nicht der Richtige
Who puts the bullet to your gun
Wer bringt die Kugel in deine Waffe?
Am (barre)
Bin (barre)
And makes it flare.
Und lässt es aufflackern.
Fmaj7 F# G (barre)
Fmaj7 F# G (Barre)
And you say Dylan is a sentiment to you,
Und du sagst, Dylan ist ein Gefühl für dich,
Am (barre)
Bin (barre)
And you don't want to share.
Und du willst nicht teilen.
--Verse 2--
--Vers 2--
You say you're looking for the truth,
Du sagst, du suchst nach der Wahrheit,
Like you got rifles in your books,
Als hättest du Gewehre in deinen Büchern,
But up above your parents' roof
Aber über dem Dach deiner Eltern
I saw no star tonight,
Ich habe heute Nacht keinen Stern gesehen,
Only the black from whence you came,
Nur das Schwarze, aus dem du kamst,
And where they'll send you back again,
Und wohin sie dich wieder zurückschicken,
And no blue plaque will keep your name
Und keine blaue Plakette wird deinen Namen behalten
From falling out of sight.
Davon, außer Sichtweite zu fallen.
--Bridge--
--Brücke--
And you can wage this war of one,
Und du kannst diesen Krieg von einem führen,
And I am still the only one
Und ich bin immer noch der Einzige
Who will remember you when you are gone.
Wer wird sich an dich erinnern, wenn du weg bist?
--Chorus--
--Chor--
C (barre)
C (Barre)
And you say Dylan is a sentiment
Und Sie sagen, Dylan sei ein Gefühl
That you don't want to share,
Dass du nicht teilen willst,
And you say you looked back in anger
Und Sie sagen, Sie hätten wütend zurückgeschaut
And it rose to meet your stare,
Und es erhob sich, um deinem Blick zu begegnen,
F (barre)
F (Barre)
And you say I am not the one
Und du sagst, ich bin nicht der Richtige
Who puts the bullet to your gun
Wer bringt die Kugel in deine Waffe?
Am (barre)
Bin (barre)
And makes it flare.
Und lässt es aufflackern.
Fmaj7 F# G (barre)
Fmaj7 F# G (Barre)
And you say Dylan is a sentiment to you,
Und du sagst, Dylan ist ein Gefühl für dich,
Am (barre)
Bin (barre)
And you don't want to share.
Und du willst nicht teilen.
--Break--
--Pause--
C (barre)
C (Barre)
Oh and all the things you talk about
Oh, und all die Dinge, über die du redest
But never say to me,
Aber sag mir nie:
Am (barre)
Bin (barre)
And all the things to talk about
Und all die Dinge, über die man reden kann
That I could say to you,
Dass ich dir sagen könnte,
C (barre)
C (Barre)
Like reading an Italian book
Als würde man ein italienisches Buch lesen
From the 13th century,
Ab dem 13. Jahrhundert
G (barre)Am (barre)
G (Barre)Am (Barre)
Is not that hard to do.
Ist das nicht so schwer?
F (barre) F# (barre) G (barre)
F (Barre) F# (Barre) G (Barre)
--Altern. Chorus--
--Altern. Chor--
F (barre)
F (Barre)
And I am not the kind
Und ich bin nicht der Typ
F# G (barre)
F# G (Barre)
Who puts their toe against the line
Wer stellt seinen Fuß gegen die Linie?
Am (barre)
Bin (barre)
And makes it tear,
Und lässt es reißen,
F (barre)
F (Barre)
But this could be the thing
Aber das könnte die Sache sein
G (barre)
G (Barre)
That puts the blood into your skin
Das bringt das Blut in deine Haut
Am (barre)
Bin (barre)
And keeps it there.
Und hält es dort.
--Chorus--
--Chor--
F (barre)
F (Barre)
And you say Dylan is a sentiment
Und Sie sagen, Dylan sei ein Gefühl
C (barre)
C (Barre)
That no one else will ever understand.
Das wird niemand sonst jemals verstehen.
F (barre) G (barre)
F (Barre) G (Barre)
And you say Dylan is a sentiment to you,
Und du sagst, Dylan ist ein Gefühl für dich,
G (barre) Am (barre)
G (Barre) Am (Barre)
But you are only just a man.
Aber du bist nur ein Mann.
--Outro--
--Outro--
Am (barre) x 5 staccato in quick succession.
Am (Barre) x 5 Staccato in schneller Folge.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.