Michelangelo Testo Traduzione Italiana
Emmylou Harris-Michelangelo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Last night I dreamed about you I dreamed that you were older
La scorsa notte ti ho sognato, ho sognato che eri più grande
You were looking like Picasso With a scar across your shoulder
Sembravi Picasso con una cicatrice sulla spalla
You were kneeling by the river You were digging up the bodies
Eri in ginocchio vicino al fiume. Stavi dissotterrando i corpi
Buried long ago Michelangelo
Sepolto molto tempo fa Michelangelo
Last night I dreamed about you I dreamed you were a pilgrim
La notte scorsa ti ho sognato, ho sognato che eri pellegrino
On a highway out alone to find The mother of your children
Su un'autostrada da solo per trovare la madre dei tuoi figli
Who were still unborn and waiting In the wings of some desire
Che erano ancora non nati e aspettavano tra le ali di qualche desiderio
Abandoned long ago Michelangelo
Abbandonato molto tempo fa Michelangelo
Were you there at Armageddon Was Paris really burning
Eri lì ad Armageddon Parigi stava davvero bruciando
Could I have been the one to pull you From the point of no returning
Avrei potuto essere io a trascinarti dal punto di non ritorno
And did I hear you calling out my name Or was it forgotten long ago
E ti ho sentito chiamare il mio nome o è stato dimenticato molto tempo fa
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Last night I dreamed about you I dreamed that you were riding
La scorsa notte ti ho sognato, ho sognato che stavi cavalcando
On a blood red painted pony Up where the heavens were dividing
Su un pony dipinto di rosso sangue Lassù dove i cieli si dividevano
And the angels turned to ashes You came tumbling with them to earth
E gli angeli ridotti in cenere Tu sei venuto precipitando con loro sulla terra
So Far below Michelangelo
Così lontano da Michelangelo
Last night I dreamed about you I dreamed that you were dying
La scorsa notte ti ho sognato, ho sognato che stavi morendo
In a field of thorn and roses With a hawk about you crying
In un campo di spine e rose Con un falco intorno a te che piange
For the warrior slain in battle From an arrow driven deep inside you
Per il guerriero ucciso in battaglia da una freccia conficcata nel profondo di te
Long ago Michelangelo
Molto tempo fa Michelangelo
Did you suffer at the end Would there be no one to remember
Hai sofferto alla fine? Non ci sarebbe stato nessuno da ricordare
Did you banish all the old ghosts With the terms of surrender
Hai scacciato tutti i vecchi fantasmi con i termini della resa
And could you hear me calling out your name Well I guess that I will never know
E potresti sentirmi chiamare il tuo nome? Beh, immagino che non lo saprò mai
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Last night I dreamed about you I dreamed that you were weeping
La notte scorsa ti ho sognato, ho sognato che piangevi
And your tears poured down like diamonds For a love beyond all keeping
E le tue lacrime si riversarono come diamanti Per un amore oltre ogni limite
And you caught them one by one In a million silk bandanas that I gave you long ago
E li hai catturati uno per uno In un milione di bandane di seta che ti ho regalato molto tempo fa
Michelangelo
Michelangelo
From Emmylou Harris "Red Dirt Girl"
Da Emmylou Harris "La ragazza della sporcizia rossa"
Nonesuch Records 2000
Nonesuch Records 2000
Poodlebone Music(ASCAP)
Musica barboncino (ASCAP)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
