Michelangelo Songtekst Nederlandse Vertaling
Emmylou Harris-Michelangelo
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Last night I dreamed about you I dreamed that you were older
Vannacht droomde ik over jou. Ik droomde dat je ouder was
You were looking like Picasso With a scar across your shoulder
Je leek op Picasso, met een litteken op je schouder
You were kneeling by the river You were digging up the bodies
Je knielde bij de rivier. Je was de lichamen aan het opgraven
Buried long ago Michelangelo
Lang geleden begraven Michelangelo
Last night I dreamed about you I dreamed you were a pilgrim
Afgelopen nacht droomde ik over jou. Ik droomde dat je een pelgrim was
On a highway out alone to find The mother of your children
Alleen op de snelweg om de moeder van je kinderen te vinden
Who were still unborn and waiting In the wings of some desire
Die nog ongeboren waren en wachtten in de vleugels van een of ander verlangen
Abandoned long ago Michelangelo
Lang geleden verlaten Michelangelo
Were you there at Armageddon Was Paris really burning
Was jij daar bij Armageddon? Was Parijs echt in brand?
Could I have been the one to pull you From the point of no returning
Had ik degene kunnen zijn die je uit het punt trok waarop je niet meer terug kon
And did I hear you calling out my name Or was it forgotten long ago
En hoorde ik je mijn naam roepen Of was het lang geleden vergeten
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Last night I dreamed about you I dreamed that you were riding
Vannacht droomde ik over je. Ik droomde dat je aan het rijden was
On a blood red painted pony Up where the heavens were dividing
Op een bloedrood geschilderde pony Up waar de hemel zich splitste
And the angels turned to ashes You came tumbling with them to earth
En de engelen veranderden in as. Je kwam met hen mee naar de aarde tuimelen
So Far below Michelangelo
Tot zover beneden Michelangelo
Last night I dreamed about you I dreamed that you were dying
Vannacht droomde ik over jou. Ik droomde dat je stervende was
In a field of thorn and roses With a hawk about you crying
In een veld van doornen en rozen Met een havik om je heen huilend
For the warrior slain in battle From an arrow driven deep inside you
Voor de krijger die in de strijd is gesneuveld Van een pijl die diep in je is geslagen
Long ago Michelangelo
Lang geleden Michelangelo
Did you suffer at the end Would there be no one to remember
Heb je aan het einde geleden? Zou er niemand zijn om je te herinneren?
Did you banish all the old ghosts With the terms of surrender
Heb je alle oude geesten verbannen met de voorwaarden van overgave?
And could you hear me calling out your name Well I guess that I will never know
En kon je mij je naam horen roepen. Nou, ik denk dat ik het nooit zal weten
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Last night I dreamed about you I dreamed that you were weeping
Vannacht droomde ik over jou. Ik droomde dat je huilde
And your tears poured down like diamonds For a love beyond all keeping
En je tranen stroomden naar beneden als diamanten Voor een liefde die alle bewaring te boven gaat
And you caught them one by one In a million silk bandanas that I gave you long ago
En je ving ze één voor één op in een miljoen zijden bandana's die ik je lang geleden gaf
Michelangelo
Michelangelo
From Emmylou Harris "Red Dirt Girl"
Van Emmylou Harris ‘Red Dirt Girl’
Nonesuch Records 2000
Geen dergelijke Records 2000
Poodlebone Music(ASCAP)
Poodlebone-muziek (ASCAP)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
