Michelangelo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Emmylou Harris - Michelangelo
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Last night I dreamed about you I dreamed that you were older
Dün gece seni rüyamda gördüm, rüyamda daha yaşlı olduğunu gördüm
You were looking like Picasso With a scar across your shoulder
Omzunda bir yara iziyle Picasso'ya benziyordun
You were kneeling by the river You were digging up the bodies
Nehrin kenarında diz çökmüştün, cesetleri kazıyordun
Buried long ago Michelangelo
Uzun zaman önce gömüldü Michelangelo
Last night I dreamed about you I dreamed you were a pilgrim
Dün gece seni rüyamda gördüm rüyamda hacı olduğunu gördüm
On a highway out alone to find The mother of your children
Çocuklarının annesini bulmak için tek başına bir otoyolda
Who were still unborn and waiting In the wings of some desire
Henüz doğmamış ve bir arzunun kanatlarında bekleyenler
Abandoned long ago Michelangelo
Uzun zaman önce terk edilmiş Michelangelo
Were you there at Armageddon Was Paris really burning
Armageddon'da orada mıydın Paris gerçekten yanıyor muydu
Could I have been the one to pull you From the point of no returning
Seni geri dönülmez bir noktaya çeken ben olabilir miydim?
And did I hear you calling out my name Or was it forgotten long ago
Ve adımı söylediğini mi duydum yoksa uzun zaman önce mi unutulmuştu
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Michelangelo ah ah ah ah ah ah ah
Last night I dreamed about you I dreamed that you were riding
Dün gece seni rüyamda gördüm rüyamda bisiklet sürdüğünü gördüm
On a blood red painted pony Up where the heavens were dividing
Kan kırmızısı boyalı bir midillinin üzerinde, göklerin bölündüğü yerde
And the angels turned to ashes You came tumbling with them to earth
Ve melekler küle döndü Sen de onlarla birlikte yuvarlanarak yeryüzüne geldin
So Far below Michelangelo
Michelangelo'nun çok altında
Last night I dreamed about you I dreamed that you were dying
Dün gece seni rüyamda gördüm, rüyamda öldüğünü gördüm
In a field of thorn and roses With a hawk about you crying
Diken ve güllerle dolu bir tarlada, Etrafında bir şahin ağlıyor
For the warrior slain in battle From an arrow driven deep inside you
Savaşta öldürülen savaşçı için İçinin derinliklerine saplanan bir oktan
Long ago Michelangelo
Uzun zaman önce Michelangelo
Did you suffer at the end Would there be no one to remember
Sonunda acı çektin mi hatırlayacak kimse kalmaz mıydı
Did you banish all the old ghosts With the terms of surrender
Teslim olma şartlarıyla tüm eski hayaletleri kovdun mu?
And could you hear me calling out your name Well I guess that I will never know
Ve adını haykırdığımı duyabiliyor musun Sanırım bunu asla bilemeyeceğim
Michelangelo ooh oh oh ooh ooh ooh
Michelangelo ah ah ah ah ah ah ah
Last night I dreamed about you I dreamed that you were weeping
Dün gece seni rüyamda gördüm rüyamda ağladığını gördüm
And your tears poured down like diamonds For a love beyond all keeping
Ve gözyaşların elmaslar gibi aktı her şeyin ötesinde bir aşk için
And you caught them one by one In a million silk bandanas that I gave you long ago
Ve sen onları birer birer yakaladın sana uzun zaman önce verdiğim bir milyon ipek bandananın içinde
Michelangelo
Michelangelo
From Emmylou Harris "Red Dirt Girl"
Emmylou Harris'ten "Kırmızı Toprak Kız"
Nonesuch Records 2000
Hiçbiri Kayıtlar 2000
Poodlebone Music(ASCAP)
Kaniş Kemiği Müziği (ASCAP)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
