Son Defa Текст Песни Перевод на Русский
Эмре Айдын - Последний раз
by Emre Aydın
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nasılsın nasıl gitti?
Как вы? Как все прошло?
Alıştın mı sen de?
Вы тоже привыкли?
Rahat mısın artık İstanbul'da?
Комфортно ли вам сейчас в Стамбуле?
Evlenmişsin, nasıl oldu?
Вы поженились, как это произошло?
Bulabildin mi sonunda?
Вы наконец нашли его?
Hep anlattığın o meşhur huzuru
Тот знаменитый мир, о котором ты всегда говоришь
İyiyim ben hep aynı şeyler işte
Я в порядке, это всегда одно и то же
Uyku hapları, yalan dolan gülümsemeler
Снотворное, фальшивые улыбки
İyiyim ben hem sen tanırsın beni
Я в порядке, и ты меня знаешь
Ne yapsam ne söylesem o geç kalmışlık hissi
Независимо от того, что я делаю или говорю, это чувство опоздания
Son defa görsem seni
Если я увижу тебя в последний раз
Kaybolsam yüzünde
Если я потеряюсь в твоем лице
Son defa yenilsem sana
Если я проиграю тебе в последний раз
Hiç anlamasan da
Даже если ты никогда не поймешь
Son defa benim olsan
Если бы ты был моим в последний раз
Uyansam yanında
Если я проснусь рядом с тобой
İnan pek yeni bir şey yok
Поверьте, нет ничего нового
Biraz yaşlandım tabi
Конечно, я немного старше
Seyrekleşti biraz saçlarım
Мои волосы стали немного тоньше
Bir bitmeyen gece bıraktın
Ты оставил бесконечную ночь
Ve üç nokta düşürdün
И ты потерял три очка
Belli etmedim ben pek, tenhalaştım
Я мало что показывал, я стал изолированным
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.