Badem Ağaçları Versuri Traducere în Română

Emre Yıldırım - Migdali

by Emre Yıldırım

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emre Yıldırım Badem Ağaçları

Hatıraların dolu karanlık odamda
În camera mea întunecată plină de amintiri
Kapattım ışıkları ben sustum onlar konuştu
Am stins luminile, am rămas tăcut, au vorbit
Anlatsam inanmazsın
Nu ai crede dacă ți-aș spune
O karanlık oda kor ateşlerde
Acea cameră întunecată cu jar de foc
Aydınlattı her yeri sen yoktun
S-a luminat peste tot, tu nu erai acolo
Alev alev yanan kelimeler anlatsın
Lasă cuvintele arzătoare să spună
Bu sıralar gülüşüne
Zâmbetul tău în aceste zile
Bir derin bakışın içinde
Într-o privire adâncă
Kaybolmaya ihtiyacım var
Trebuie să mă pierd
Hatırla birbirimize
Amintiți-vă unul de altul
Nezaman ihtiyacın olursa
Ori de câte ori ai nevoie
Ben hep burdayım demiştik ya hani
Știi cum am spus că sunt mereu aici?
Nasılsın iyimisin bilmem gerek
Trebuie să știu cum ești, ești bine?
Gülüşü güzel kadın hep gülmen gerek
Femeie cu un zâmbet frumos, ar trebui să zâmbești mereu
Bir kaç gündür gezdim
Călătoresc de câteva zile
Hatıra dolu her yeri badem ağaçları ağlıyor
Migdalii plâng peste tot, plini de amintiri
Görmen gerek..
trebuie sa vezi..
Başa Döner
Înapoi sus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.