After the Lovin' Paroles Traduction Française
Engelbert Humperdinck - Après l'amour
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So I sing you to sleep af - ter the lov - in'
Alors je te chante pour dormir après l'amour
With a song I just wrote yesterday,
Avec une chanson que je viens d'écrire hier,
And I hope you can hear
Et j'espère que tu peux entendre
What the words and the music have to say.
Ce que disent les paroles et la musique.
It's so hard to explain all the things that I'm feel - in' --
C'est si difficile d'expliquer tout ce que je ressens --
Face to face, I just seem to go dry,
Face à face, j'ai juste l'impression de devenir sec,
But I love you so much
Mais je t'aime tellement
That the sound of your voice can make me high.
Que le son de ta voix puisse me faire planer.
Bridge:
Pont :
Thanks for takin' me on a one-way trip to the sun,
Merci de m'avoir emmené faire un aller simple vers le soleil,
And thanks for turnin' me into a someone.
Et merci de m'avoir transformé en quelqu'un.
So I sing you to sleep after the lovin',
Alors je te chante pour dormir après l'amour,
And I brush back the hair from your eyes,
Et je repousse les cheveux de tes yeux,
And the love on your face is so real that it makes me want to cry.
Et l'amour sur ton visage est si réel qu'il me donne envie de pleurer.
And I know that my song isn't saying anything new,
Et je sais que ma chanson ne dit rien de nouveau,
Oh, but after the lovin', I'm still in love with you.
Oh, mais après l'amour, je suis toujours amoureux de toi.
So I sing you to sleep after the lovin',
Alors je te chante pour dormir après l'amour,
And I brush back the hair from your eyes,
Et je repousse les cheveux de tes yeux,
And the love on your face is so real that it makes me want to cry.
Et l'amour sur ton visage est si réel qu'il me donne envie de pleurer.
And I know that my song isn't saying anything new,
Et je sais que ma chanson ne dit rien de nouveau,
Oh, but after the lovin', I'm still in love with you.
Oh, mais après l'amour, je suis toujours amoureux de toi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
