Cinza Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hawaii Mühendisleri - Gri

by Engenheiros do Hawaii

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Engenheiros do Hawaii Cinza

Introdução: E Abm B B7 (2x)
Giriş: E Abm B B7 (2x)
Arranjo:
Düzenleme:
e:-----------------|--------------|--------|-------------|
e:-----------------|----------------|-----------|-------------|
b:-----------------|--------------|--------|-------------|
b:----------------|----------------|-----------|-------------|
g:-----------------|--------------|--------|-2-2---------|
g:-----------------|----------------|-----------|-2-2-----------|
d:2-2--------------|--------- 4---|4-4-----|-1-1---------|
d:2-2-------------|----- 4---|4-4-----|-1-1--------|
a:2-2------2-------|-6-6- 4p6-----|2-2-----|-2-2--4-2----|
a:2-2------2------|-6-6- 4p6-----|2-2-----|-2-2--4-2----|
e:0-0- 2p4---------|-4-4----------|--------|-----------4-|
e:0-0- 2p4-----------|-4-4----------|-----------|-----------4-|
o mundo é teu, é teu umbigo
dünya senin, bu senin göbeğin
chapado e aquecido
taşlanmış ve ısıtılmış
deve ser o fogo amigo
dost ateşi olmalı
queimando tudo: joio e trigo
her şeyi yakıyorum: buğday ve saman
corre mundo um aviso:
Dünya çapında bir uyarı var:
corre risco teu umbigo
göbek deliğiniz risk altında
se correr o bicho pega pega
koşarsan hayvan seni yakalar
se ficar corre perigo
kalırsan tehlikedesin
bruxas dançam na fogueira
cadılar şenlik ateşinde dans eder
inimigos na trincheira
siperdeki düşmanlar
um calor infernal
cehennem sıcaklığı
B A G A E Abm B B7 Arranjo (2x)
B A G A E Abm B B7 Düzenlemesi (2x)
congela teu sorriso e o paraíso tropical
gülüşünü ve tropik cenneti dondurur
sangue suor e óleo diesel
kan ter ve dizel yağı
com limão e muito gelo
limonlu ve bol buzlu
arco-ris made in china
Çin'de yapılan gökkuşağı
de bobeira beira da piscina
havuz kenarında takılmak
o mundo é teu até o final
dünya sonuna kadar senin
pra sempre em tempo real
sonsuza kadar gerçek zamanlı
bruxas dançam na fogueira
cadılar şenlik ateşinde dans eder
inimigos na trincheira
siperdeki düşmanlar
um calor infernal
cehennem sıcaklığı
congela o paraíso
cenneti dondurmak
o sorriso é glacial
gülümseme buz gibi
Arranjo durante o rap: E Abm B B7
Rap sırasındaki düzenleme: E Abm B B7
vamos visitar o passado
geçmişi ziyaret edelim
mundo distante, passado muito além
uzak dünya, çok ötede
onde a pessoa não valia pelo que ela é
kişinin olduğu şeye değmediği yer
só valia por aquilo que ela tem
sadece sahip olduğu şeye değer
vamos assistir o naufrágio
batışını izleyelim
de um Titanic pesado e frágil
ağır ve kırılgan bir Titanik'in
que foi a pique sem dó nem piedade
merhametsizce inen
pela febre da ganância
açgözlülüğün ateşiyle
pela falta de humildade
tevazu eksikliğinden dolayı
vamos perdoar aquela gente
bu insanları affedelim
que não soube enxergar
nasıl göreceğini bilmeyen
um pouquinho na frente
biraz önde
e secou tudo até a última fonte
ve geçen bahara kadar her şeyi kuruttum
queimou a floresta, matou a semente
ormanı yaktı, tohumu öldürdü
vamos celebrar a nova civilização
yeni medeniyeti kutlayalım
que nasceu da destruição
yıkımdan doğan
e já nasceu cuidando do que tem
ve sahip olduklarına dikkat ederek doğdu
pra não ter que aprender
yani öğrenmek zorunda değilsin
perdendo tudo também
her şeyi de kaybediyorum
bruxas dançam na fogueira
cadılar şenlik ateşinde dans eder
inimigos na trincheira
siperdeki düşmanlar
um calor infernal
cehennem sıcaklığı
congela teu sorriso
gülüşünü dondur
G A E Abm B B7 (arranjo)
G A E Abm B B7 (düzenleme)
paraíso é virtual
cennet sanaldır
corre risco teu sorriso
gülüşünü riske at
corre atrás do prejuízo
yenilginin ardından koşmak
final
son

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.