Visita Versuri Traducere în Română

Roi - Vizită

by Enjambre

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Enjambre Visita

These aren't my chords. I've just found them, quitesome correct but still lacks a
Acestea nu sunt acordurile mele. Tocmai le-am găsit, destul de corecte, dar încă lipsește un
lead guitar here and there. Cheers!
chitară principală ici și colo. Noroc!
Estos no son mis acordes. Los encontr por ah y son ms o menos correctos pero se
Acestea nu sunt acordurile mele. Le-am gasit pe undeva si sunt mai mult sau mai putin corecte dar
sigue echando en falta una guitarra principal. Saludos!
Încă îi lipsește o chitară principală. Salutări!
Remembering Iselda & for Ana Laura.
Amintirea lui Iselda și pentru Ana Laura.
Recordando a Iselda, y para Ana Laura.
Amintirea de Iselda, și pentru Ana Laura.
Contact, requests and thanks:
Contact, cereri și mulțumiri:
Contacto, peticiones y agradecimientos a:
Contact, solicitări și mulțumiri către:
lemonstrumdelkitsch@hotmail.com
lemonstrumdelkitsch@hotmail.com
Te pido me perdones
Vă rog să mă iertați
por mis desapariciones
pentru disparițiile mele
el no verte por dias
să nu te văd zile întregi
no es lo que tu supones
Nu este ceea ce crezi tu
que no es gusto, no es mi voluntad
Nu este gustul meu, nu este voința mea
que es lo que te digo
Ce iti spun?
que aunque no me veas yo voy a estar
că chiar dacă nu mă vezi voi fi
siempre contigo
mereu cu tine
La semana me parte en dos
Săptămâna mă împarte în două
de viernes a domingo
de vineri pana duminica
tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
vizita ta mă repară când ne leagă atunci eu locuiesc
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
Es el viernes y su amanecer
E vineri și ei zori
no quiero que te asustes
Nu vreau să-ți fie frică
al despertar no me vas a ver
Când te trezești, nu mă vei vedea
te ruego no me busques
Te rog să nu mă cauți
vive como si estuviera ahi
trăiește ca și cum ai fi acolo
ya vendra domingo
va veni duminica
no te olvides nunca de quien fui
nu uita niciodată cine am fost
La semana me parte en dos
Săptămâna mă împarte în două
de viernes a domingo
de vineri pana duminica
tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
vizita ta mă repară când ne leagă atunci eu locuiesc
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
(solo) Em - Am - D - Bm (x4)
(doar) Em - Am - D - Bm (x4)
La semana me parte en dos
Săptămâna mă împarte în două
de viernes a domingo
de vineri pana duminica
tu visita me repara cuando nos conecta entonces vivo
vizita ta mă repară când ne leagă atunci eu locuiesc
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
(cambia la ritmica //rythm changes)
(schimbă ritmul //se schimbă ritmul)
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi
quiero que te vengas a vivir, todos los dias conmigo
Vreau să vii să trăiești cu mine în fiecare zi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.