Say It Letras Tradução em Português
Enrique Iglesias - Diga isso
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Herberth Garcia Sanchez here, this song goes to all the mamasitas in the whole world,
Herberth Garcia Sanchez aqui, essa música vai para todas as mamasitas do mundo inteiro,
but specially to my girlfriend Sanna Melin
mas especialmente para minha namorada Sanna Melin
Intro: E F#m A E x2
Introdução: E F#m A E x2
Oh Ohoh ohohohoh
Oh oh oh ohohohoh
Oh Ohoh ohohohoh oh oh yeah......
Oh, oh, ohohohoh, oh, sim......
Dont tell me,
Não me diga,
M
M
If your leaving in the morning,
Se você sair de manhã,
I don't wanna have a warning,
Eu não quero receber um aviso,
If your not here,
Se você não está aqui,
Just take me,
Apenas me leve,
Please take me for the last time,
Por favor, leve-me pela última vez,
Coz baby now is not the right time,
Porque querido, agora não é o momento certo,
For us to be scared.
Para termos medo.
Yes i know i wasn't perfect when we fought and cried all those nights,
Sim, eu sei que não fui perfeito quando brigamos e choramos todas aquelas noites,
But the passion that we have is too strong, to give up the fight,
Mas a paixão que temos é forte demais para desistir da luta,
So i need you to say it,
Então eu preciso que você diga isso,
If you really want to let me go
Se você realmente quer me deixar ir
Coz i don't believe, you know i don't,
Porque eu não acredito, você sabe que não,
Won't you tell me the truth,
Você não vai me dizer a verdade,
Yes i need you to say it,
Sim, eu preciso que você diga isso,
If you really want this love to end,
Se você realmente quer que esse amor acabe,
Look me in the eye and don't pretend,
Olhe-me nos olhos e não finja,
That what we have is through,
Que o que temos acabou,
Don't tell me,
Não me diga,
If there is someone else inside you,
Se há alguém dentro de você,
Doing all the things that i do,
Fazendo todas as coisas que eu faço,
Coz i don't want to hear,
Porque eu não quero ouvir,
Just take me,
Apenas me leve,
Don't want to feel no-more resistance
Não quero sentir mais resistência
No we don't have to go the distance,
Não, não precisamos ir longe,
Cause we're already there,
Porque já estamos lá,
Yes i know i wasn't perfect when i ran and lied all those times,
Sim, eu sei que não era perfeito quando corri e menti todas aquelas vezes,
But the passion that we have is too strong, to give up the fight!
Mas a paixão que temos é forte demais para desistir de lutar!
So i need you to say it,
Então eu preciso que você diga isso,
If you really want to let me go
Se você realmente quer me deixar ir
Coz i don't believe, you know i don't,
Porque eu não acredito, você sabe que não,
Won't you tell me the truth,
Você não vai me dizer a verdade,
Yes i need you to say it,
Sim, eu preciso que você diga isso,
If you really want this love to end,
Se você realmente quer que esse amor acabe,
Look me in the eye and don't pretend,
Olhe-me nos olhos e não finja,
That what we have is through,
Que o que temos acabou,
(Solo)
(Sozinho)
All those times we fought
Todas aquelas vezes que brigamos
I made you cry,
Eu fiz você chorar,
I'm sorry,
Me desculpe,
(the solo goes something like this, i'm not quite sure if it's correct but it's a beginning,
(o solo é mais ou menos assim, não tenho certeza se está correto, mas é um começo,
this is the first part the seconde part you have to figuere it out for your selfs.)
esta é a primeira parte, a segunda parte que você precisa descobrir por si mesmo.)
(Chorus x3)
(Refrão x3)
So i need you to say it,
Então eu preciso que você diga isso,
(i want you to say it,) (i want you to say it,)
(eu quero que você diga isso) (eu quero que você diga isso)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
