China Roses 歌詞 日本語訳

エンヤ - チャイナ ローズ

by Enya

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Enya China Roses

Intro: F C F C F
イントロ: F C F C F
Who can tell me if we have heaven,
私たちに天国があるかどうか誰が教えてくれますか?
Who can say the way it should be;
こうあるべきだと誰が言えるだろうか。
Moonlight holly, the Sappho Comet,
月光ヒイラギ、サッフォー彗星、
Angel's tears below a tree.
木の下にある天使の涙。
Dm Am C F Dm Bb C (repeat)
Dm Am C F Dm Bb C (繰り返し)
You talk of the break of morning
あなたは朝の休憩について話します
As you view the new aurora,
新しいオーロラを眺めながら、
Cloud in crimson, the key of heaven,
紅い雲、天国の鍵、
One love carved in acajou.
アカジューに刻まれたひとつの愛。
One told me of China Roses,
ある人はチャイナ・ローズについて私にこう言いました。
One a thousand nights and one night,
千夜一夜、
Earth's last picture, the end of evening
地球最後の写真、夕方の終わり
Hue of indigo and blue. Db F Db
インディゴとブルーの色合い。 Db F Db
A new moon leads me to
新月が私を導いてくれる
Woods of dreams and I follow.
夢の森と私は後を追います。
A new world waits for me;
新しい世界が私を待っています。
My dream, my way.
私の夢、私のやり方。
I know that if I have heaven
私に天国があるならそれは知っています
There is nothing to desire.
望むものは何もありません。
Rain and river, a world of wonder
雨と川、不思議な世界
May be paradise to me.
私にとっては楽園かもしれません。
I see the sun.
太陽が見えます。
I see the stars.
星が見えます。
Ebm: xx4342 or x68876
EBM: xx4342 または x68876
F=D C=A Dm=Bm Bb=G Am=F#m Db=Bb
F=D C=A Dm=Bm Bb=G Am=F#m Db=Bb
Gb=Eb Ebm=Cm E=Db B=Ab Ab=F
Gb=Eb Ebm=Cm E=Db B=Ab Ab=F

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.