Orinoco Flow Letra Traducción al Español
Enya - Flujo del Orinoco
by Enya
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Orinoco Flow
Flujo del Orinoco
Music Enya / Lyrics Roma Ryan
Música Enya / Letra Roma Ryan
Let me sail, let me sail, let the Orinoco flow,
Déjame navegar, déjame navegar, deja fluir el Orinoco,
Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli,
Déjame llegar, déjame varar en las costas de Trípoli,
Let me sail, let me sail, let me crash upon your shore,
Déjame navegar, déjame navegar, déjame estrellarme en tu orilla,
Let me reach, let me beach far beyond the Yellow Sea.
Déjame llegar, déjame varar mucho más allá del Mar Amarillo.
De de de, de de, (repeat 4x)
De de de, de de, (repetir 4x)
De de de, de de.
De de de, de de.
Sail away, sail away, sail away. (repeat 4x)
Navega, navega, navega. (repetir 4x)
From Bissau to Palau - in the shade of Avalon,
De Bissau a Palau, a la sombra de Avalon,
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony,
Desde Fiji hasta Tiree y las Islas de Ébano,
From Peru to Cebu hear the power of Babylon,
Desde Perú hasta Cebú escucha el poder de Babilonia,
From Bali to Cali - far beneath the Coral Sea.
De Bali a Cali, muy por debajo del Mar del Coral.
aj9
aj9
Turn it up, turn it up, turn it up, up, Adieu. (repeat 2x)
Sube el volumen, sube el volumen, sube el volumen, Adieu. (repetir 2x)
Turn it up, turn it up, turn it up, up, Adieu.
Sube el volumen, sube el volumen, sube el volumen, Adieu.
From the North to the South, Ebudae into Khartoum,
Del norte al sur, de Ebudae a Jartum,
From the deep Sea of Clouds to the Island of the Moon,
Desde el profundo Mar de Nubes hasta la Isla de la Luna,
Carry me on the waves to the lands I've never been,
Llévame sobre las olas a tierras en las que nunca he estado,
Carry me on the waves to the lands I've never seen.
Llévame sobre las olas a tierras que nunca he visto.
We can sail, we can sail, with the Orinoco flow,
Podemos navegar, podemos navegar, con el caudal del Orinoco,
We can sail, we can sail, sail away, sail away, sail...
Podemos navegar, podemos navegar, navegar, navegar, navegar...
We can steer, we can near with Rob Dickins at the wheel,
Podemos conducir, podemos acercarnos con Rob Dickins al volante,
We can sigh, say goodbye Ross and his dependencies.
Podemos suspirar, decir adiós a Ross y sus dependencias.
We can sail, we can sail, sail away, sail away, sail...(etc.)
Podemos navegar, podemos navegar, navegar, navegar, navegar...(etc.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.