Orinoco Flow 歌詞 日本語訳

エンヤ - オリノコフロー

by Enya

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Enya Orinoco Flow

Orinoco Flow
オリノコフロー
Music Enya / Lyrics Roma Ryan
音楽 Enya / 歌詞 Roma Ryan
Let me sail, let me sail, let the Orinoco flow,
航海させてください、航海させてください、オリノコを流れさせてください、
Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli,
辿り着かせて、トリポリの海岸に浜辺に行かせて、
Let me sail, let me sail, let me crash upon your shore,
航行させてください、航行させてください、あなたの岸に衝突させてください、
Let me reach, let me beach far beyond the Yellow Sea.
到達させてください、黄海のはるか彼方に浜辺にさせてください。
De de de, de de, (repeat 4x)
デデデ、デデ、(4回繰り返し)
De de de, de de.
デデデ、デデ。
Sail away, sail away, sail away. (repeat 4x)
出航、出航、出航。 (4回繰り返します)
From Bissau to Palau - in the shade of Avalon,
ビサウからパラオへ - アヴァロンの木陰で、
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony,
フィジーからタイリー、そしてエボニー諸島まで、
From Peru to Cebu hear the power of Babylon,
ペルーからセブまでバビロンの力を聞け、
From Bali to Cali - far beneath the Coral Sea.
バリからカリまで - 珊瑚海のはるか下。
aj9
aj9
Turn it up, turn it up, turn it up, up, Adieu. (repeat 2x)
上げて、上げて、上げて、上げて、さよなら。 (2回繰り返します)
Turn it up, turn it up, turn it up, up, Adieu.
上げて、上げて、上げて、上げて、さよなら。
From the North to the South, Ebudae into Khartoum,
北から南へ、エブダエからハルツームへ、
From the deep Sea of Clouds to the Island of the Moon,
深い雲海から月の島まで、
Carry me on the waves to the lands I've never been,
波に乗って行ったことのない土地へ連れて行って
Carry me on the waves to the lands I've never seen.
私を波に乗って、まだ見たことのない土地へ連れて行ってください。
We can sail, we can sail, with the Orinoco flow,
私たちは航海できる、私たちはオリノコの流れに乗って航海できる、
We can sail, we can sail, sail away, sail away, sail...
私たちは航海できます、航海できます、航海できます、航海できます、航海できます...
We can steer, we can near with Rob Dickins at the wheel,
ロブ・ディキンスがハンドルを握って、私たちは操縦することができ、近づくこともできます。
We can sigh, say goodbye Ross and his dependencies.
私たちはため息をつき、ロスと彼の依存関係者たちに別れを告げることができます。
We can sail, we can sail, sail away, sail away, sail...(etc.)
私たちは航海できます、航海できます、航海できます、航海できます、航海できます...(etc)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.