Orinoco Flow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Enya - Orinoco Akışı

by Enya

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Enya Orinoco Flow

Orinoco Flow
Orinoco Akışı
Music Enya / Lyrics Roma Ryan
Müzik Enya / Şarkı Sözleri Roma Ryan
Let me sail, let me sail, let the Orinoco flow,
Bırak yelken açayım, bırak yelken açayım, bırak Orinoco aksın,
Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli,
Ulaşayım, Trablus kıyılarına uzanayım,
Let me sail, let me sail, let me crash upon your shore,
Bırak yelken açayım, bırak yelken açayım, bırak kıyına çarpayım,
Let me reach, let me beach far beyond the Yellow Sea.
Ulaşayım, Sarı Deniz'in çok ötesinde kumsala gireyim.
De de de, de de, (repeat 4x)
De de de, de de, (4x tekrarla)
De de de, de de.
De de de, de de.
Sail away, sail away, sail away. (repeat 4x)
Yelken aç, yelken aç, yelken aç. (4x tekrarlayın)
From Bissau to Palau - in the shade of Avalon,
Bissau'dan Palau'ya - Avalon'un gölgesinde,
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony,
Fiji'den Tiree'ye ve Abanoz Adaları'na,
From Peru to Cebu hear the power of Babylon,
Peru'dan Cebu'ya Babil'in gücünü duyun,
From Bali to Cali - far beneath the Coral Sea.
Bali'den Cali'ye, Mercan Denizi'nin çok altında.
aj9
aj9
Turn it up, turn it up, turn it up, up, Adieu. (repeat 2x)
Sesini aç, sesini aç, sesini aç, sesini aç, elveda. (2 kez tekrarlayın)
Turn it up, turn it up, turn it up, up, Adieu.
Sesini aç, sesini aç, sesini aç, sesini aç, elveda.
From the North to the South, Ebudae into Khartoum,
Kuzeyden Güneye, Ebudae'den Hartum'a,
From the deep Sea of Clouds to the Island of the Moon,
Derin Bulut Denizinden Ay Adasına,
Carry me on the waves to the lands I've never been,
Beni dalgaların üzerinde hiç gitmediğim diyarlara taşı,
Carry me on the waves to the lands I've never seen.
Beni dalgaların üzerinde hiç görmediğim diyarlara taşı.
We can sail, we can sail, with the Orinoco flow,
Orinoco akışıyla yelken açabiliriz, yelken açabiliriz,
We can sail, we can sail, sail away, sail away, sail...
Yelken açabiliriz, yelken açabiliriz, yelken açabiliriz, yelken açabiliriz, yelken açabiliriz...
We can steer, we can near with Rob Dickins at the wheel,
Direksiyonda Rob Dickins varken yönlendirebiliriz, yaklaşabiliriz.
We can sigh, say goodbye Ross and his dependencies.
İç geçirebilir, Ross'a ve bağımlılarına veda edebiliriz.
We can sail, we can sail, sail away, sail away, sail...(etc.)
Yelken açabiliriz, yelken açabiliriz, yelken açabiliriz, yelken açabiliriz, yelken açabiliriz...(vs.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.