Someone Said Goodbye Testo Traduzione Italiana
Enya - Qualcuno ha detto addio
by Enya
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am Em/G (322000) F C
Introduzione: Am Em/G (322000) F C
Verse:
Versetto:
Summer. When the day is ov - er
Estate. Quando la giornata è finita
There's a heart a little cold - er;
C'è un cuore un po' freddo - ehm;
Someone said good - bye,
Qualcuno ha detto addio,
But you don't know why.
Ma non sai perché.
Somewhere there is someone keep - ing
Da qualche parte c'è qualcuno che continua a farlo
All the tears they have been weep - ing,
Tutte le lacrime che hanno pianto,
Someone said good - bye,
Qualcuno ha detto addio,
But you don't know why.
Ma non sai perché.
Chorus: Is there a rea - son
Coro: C'è una ragione?
Why a broken heart begins to cry?
Perché un cuore spezzato comincia a piangere?
Is there a rea - son
C'è una ragione, figliolo
You were lost although you don't know why?
Ti eri perso anche se non sai perché?
Give me a rea - son
Dammi una ragione, figliolo
Why you nev - er want to say good - bye.
Perché non vuoi mai dire addio.
If there's a rea - son, I don't know why.
Se c'è una ragione, non so perché.
Verse 2: Always looking for a meaning,
Verso 2: Sempre alla ricerca di un significato,
All the time you keep believing,
Per tutto il tempo continui a credere,
But I don't know why
Ma non so perché
You won't say goodbye.
Non dirai addio.
Even when the sun is shining
Anche quando splende il sole
You don't see the silver lining,
Non vedi il lato positivo,
But I don't know why You won't say goodbye.
Ma non so perché non dici addio.
Bridge:
Ponte:
ddddddda
dddddda
aj7
aj7
ddddddda
dddddda
ddddddda
dddddda
Da da da da da da da ???
Da da da da da da ???
Is there a reason
C'è una ragione?
Why a broken dream can never fly?
Perché un sogno infranto non può mai volare?
Is there a reason
C'è una ragione?
You believe and then you close your eyes?
Credi e poi chiudi gli occhi?
Give me a reason
Dammi una ragione
Why you hide away so much inside.
Perché ti nascondi così tanto dentro
If there's a reason, I don't know why.
Se c'è una ragione, non so perché.
Is there a reason
C'è una ragione?
Why a broken heart begins to cry?
Perché un cuore spezzato comincia a piangere?
Is there a reason
C'è una ragione?
You were lost although you don't know why?
Ti eri perso anche se non sai perché?
Give me a reason
Dammi una ragione
Why you never want to say goodbye.
Perché non vuoi mai dire addio.
If there's a reason
Se c'è una ragione
I don't know why. I don't know why.
Non so perché. Non so perché.
I don't know why. I don't know why
Non so perché. Non so perché
Fmaj7: xx3210
Fmaj7: xx3210
C: x32010 or x35553 or 8 10 10 988
C: x32010 o x35553 o 8 10 10 988
Am: x02210 or 577555
Sono: x02210 o 577555
F: 133211
F:133211
G: 320033 or 320003 or 355233
G: 320033 o 320003 o 355233
Dm: xx0231 or x57765
Dm: xx0231 o x57765
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
