Storm the Sorrow Liedtext Deutsche Übersetzung
Epica – Storm the Sorrow
by Epica
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C#5 E5 D#5 D5 C#5 E5 F#5 D5 (2x)
Intro: C#5 E5 D#5 D5 C#5 E5 F#5 D5 (2x)
Along the way I find myself
Unterwegs finde ich mich selbst
To be confined within me
In mir eingesperrt sein
No place for any others mind to interfere,
Kein Platz für den Geist eines anderen, der sich einmischen könnte,
To grasp the meaning of it all
Den Sinn des Ganzen begreifen
To overcome my limits
Um meine Grenzen zu überwinden
And dance away from any void and empty tones,
Und tanze weg von jeglicher Leere und leeren Tönen,
Just tell me why
Sag mir einfach warum
Just tell me how I can survive this time
Sag mir einfach, wie ich diese Zeit überleben kann
Believe yourself and look away
Glauben Sie sich selbst und schauen Sie weg
From all that's right within you
Von allem, was direkt in dir ist
Leave all your worries at the door and drift away,
Lassen Sie alle Ihre Sorgen an der Tür und lassen Sie sich treiben,
I've tried to peer into the core
Ich habe versucht, in den Kern zu blicken
But could not storm the sorrow
Aber ich konnte die Trauer nicht überwinden
My hollow heart has bled me dry, left me to stray
Mein hohles Herz hat mich ausgeblutet und mich verlassen
Another time without a trace,
Ein anderes Mal ohne Spur,
Condemn me now
Verurteile mich jetzt
Send me to hell For I'm already failing
Schicken Sie mich in die Hölle, denn ich versage bereits
Intertwine the lines
Verflechten Sie die Linien
That swim beneath the dark
Das schwimmt unter der Dunkelheit
Realize the pain we live in
Erkenne den Schmerz, in dem wir leben
Demonize the need we reel in, no
Verteufeln Sie das Bedürfnis, in das wir eintauchen, nein
In my memories I'll dig deep enough to know
In meinen Erinnerungen werde ich tief genug graben, um es zu wissen
Centuries of dreams unending
Jahrhunderte endloser Träume
Another me that yielded tears when someone had betrayed
Ein anderes Ich, das Tränen hervorbrachte, als jemand betrogen hatte
No time should ever go to waste
Keine Zeit sollte jemals verschwendet werden
It's not that complicated
Es ist nicht so kompliziert
You're free to live your life at ease
Es steht Ihnen frei, Ihr Leben entspannt zu leben
No more restraints
Keine Einschränkungen mehr
No heed for shadows on your way
Keine Rücksicht auf Schatten auf deinem Weg
That try to steal your laughter
Dieser Versuch, dir das Lachen zu stehlen
Your light will drive them all away
Dein Licht wird sie alle vertreiben
Be confident
Seien Sie zuversichtlich
Will I refrain?
Werde ich es unterlassen?
Can I repent?
Kann ich Buße tun?
Will you be there?
Wirst du da sein?
Erase the page For I'm alone and ailing
Lösche die Seite, denn ich bin allein und kränklich
Intertwine the lines
Verflechten Sie die Linien
That swim beneath the dark
Das schwimmt unter der Dunkelheit
Realize the pain we live in
Erkenne den Schmerz, in dem wir leben
Demonize the need we reel in, no
Verteufeln Sie das Bedürfnis, in das wir eintauchen, nein
In my memories I'll dig deep enough to know
In meinen Erinnerungen werde ich tief genug graben, um es zu wissen
Centuries of dreams unending
Jahrhunderte endloser Träume
Another me that yielded tears when someone had betrayed
Ein anderes Ich, das Tränen hervorbrachte, als jemand betrogen hatte
'Growl' verse
„Growl“-Vers
So, this is my life and it can't break me down
Das ist also mein Leben und es kann mich nicht zerstören
Go, I will decide who can come in and heal my disease
Geh, ich werde entscheiden, wer hereinkommen und meine Krankheit heilen kann
Burn it in flames
Verbrenne es in Flammen
Kill it and maim
Töte es und verstümmele es
Why can't you see that you need to be freed?
Warum kannst du nicht erkennen, dass du befreit werden musst?
Softer verse
Sanfterer Vers
Intertwine the lines beneath the dark
Verflechten Sie die Linien unter der Dunkelheit
Every bit of pain we're feeling
Jedes bisschen Schmerz, das wir fühlen
Every other solemn life, no
Jedes andere feierliche Leben, nein
In the memories you will find somehow
In den Erinnerungen wirst du irgendwie fündig
There used to be a dream unending
Früher gab es einen endlosen Traum
No more need to be alone
Keine Notwendigkeit mehr, allein zu sein
Intertwine the lines
Verflechten Sie die Linien
That swim beneath the dark
Das schwimmt unter der Dunkelheit
Realize the pain we live in
Erkenne den Schmerz, in dem wir leben
Demonize the need we reel in, no
Verteufeln Sie das Bedürfnis, in das wir eintauchen, nein
In my memories I'll dig deep enough to know
In meinen Erinnerungen werde ich tief genug graben, um es zu wissen
Centuries of dreams unending
Jahrhunderte endloser Träume
Another me that yielded tears when someone had betrayed
Ein anderes Ich, das Tränen hervorbrachte, als jemand betrogen hatte
Someone had betrayed
Jemand hatte verraten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
