Tightrope Walker Versuri Traducere în Română

Epicure - Tightrope Walker

by Epicure

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Epicure Tightrope Walker

Riff 1
Riff 1
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
She's says, "I'm dying every day,
Ea spune: „Mor în fiecare zi,
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
Would you save me? Would you pick me up and out of this pit?"
M-ai salva? Vrei să mă ridic și să ieși din această groapă?"
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
She says, "Darling, I can't recall
Ea spune: „Dragă, nu-mi amintesc
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
Why my chest insists to rise and fall."
De ce pieptul meu insistă să se ridice și să coboare.”
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
As he's watching her eye-lids close
În timp ce el privește cum pleoapele ei se închid
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
In the TV glow he can't helping thinkin' that
În strălucirea televizorului, nu se poate abține să se gândească la asta
She's a tightrope walker And he's the streets below. (HOLD Cadd9)
Ea este o funambulă, iar el e pe străzile de dedesubt. (HOLD Cadd9)
So put you arms down, honey,
Așa că lasă-ți brațele în jos, dragă,
This ain't no execution,
Aceasta nu este o execuție,
I was just watching you sleep.
Tocmai te priveam cum dormi.
So put that crown down, sugar,
Așa că pune coroana aia jos, zahăr,
This ain't no crucifiction,
Aceasta nu este o răstignire,
I was just watching you sleep. I was just watching you.
Tocmai te priveam cum dormi. Tocmai te priveam.
Riff 1 X 2
Riff 1 X 2
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
She says, "I'm praying every day, No one hears me,
Ea spune: „Mă rog în fiecare zi, nimeni nu mă aude,
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
No one gives a fuck about me and my pain."
Nimănui nu-i pasă de mine și de durerea mea.”
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
She say, "Darling I can't recall
Ea spune: „Dragă, nu-mi amintesc
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
Why my hearts wants to beat at all."
De ce inimile mele vor să bată deloc.”
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
As he's watching her eye-lids close
În timp ce el privește cum pleoapele ei se închid
|-Riff 1---->
|-Riff 1---->
In the TV glow he can't helping thinkin' that
În strălucirea televizorului, nu se poate abține să se gândească la asta
She's a tightrope walker And he's the streets below. (HOLD Cadd9)
Ea este o funambulă, iar el e pe străzile de dedesubt. (HOLD Cadd9)
So put you arms down, honey,
Așa că lasă-ți brațele în jos, dragă,
This ain't no execution,
Aceasta nu este o execuție,
I was just watching you sleep.
Tocmai te priveam cum dormi.
So put that crown down, sugar,
Așa că pune coroana aia jos, zahăr,
This ain't no crucifiction,
Aceasta nu este o răstignire,
I was just watching your . I was just watching you. SLEEEEEP
Tocmai te uitam. Tocmai te priveam. adormi
I was just watching you sleep.
Tocmai te priveam cum dormi.
sd9
sd9
I was just watching you wave me a goodbye.
Tocmai te priveam cu un semn de rămas-bun.
So put you arms down, honey,
Așa că lasă-ți brațele în jos, dragă,
This ain't no execution,
Aceasta nu este o execuție,
I was just watching you sleep.
Tocmai te priveam cum dormi.
So put that crown down, sugar,
Așa că pune coroana aia jos, zahăr,
This ain't no crucifiction,
Aceasta nu este o răstignire,
I was just watching you.
Tocmai te priveam.
So put you arms down, honey,
Așa că lasă-ți brațele în jos, dragă,
This ain't no execution,
Aceasta nu este o execuție,
I was just watching you sleep.
Tocmai te priveam cum dormi.
So put that crown down, sugar,
Așa că pune coroana aia jos, zahăr,
This ain't no crucifiction,
Aceasta nu este o răstignire,
I was just watching you sleep. I was just watching you.
Tocmai te priveam cum dormi. Tocmai te priveam.
Any comments clos_is@hotmail.com
Orice comentarii clos_is@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.