Arkussa vainaan كلمات أغنية ترجمة عربية
Eppu Normal - أموت في نعش
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Artisti: Eppu Normaali
الفنان: إيبو نورمالي
Albumi: Studio Etana (1993)
الألبوم: ستوديو إيتانا (1993)
Kappale: Arkussa Vainaan
الأغنية: أركوسا فاينا
Kitarat on kyseisess biisiss viritetty puoli svelaskelta ylspin elikk
في تلك الأغنية، يتم ضبط القيثارات في منتصف الطريق
viritys olisi F A# D# G# C F tai normi viritys ja capo 1 nauhalle.
سيكون الضبط F A# D# G# C F أو الضبط القياسي وCapo 1 للشريط.
Vers 1 (Nppillen samalla tapaan kuin introssa)
الآية 1 (اللعب بنفس الطريقة كما في المقدمة)
Vannoa voisin ett murhaan tuon veikon
أستطيع أن أقسم أنني لن أقتل ذلك Veiko
Joka keksi ett kovat pojat yksin ovat
من اخترع أن الأولاد الأقوياء هم وحدهم
Ja ett sli on merkki heikon
وهذا sli هو علامة الضعف
Jos hnet tapaan sit tunne en
إذا التقيت بك، فأنا لا أعرفك
Vlisoitto (Intron plle)
المبالغة (للمقدمة)
|------------------4s5-----|------------------------|
|------------------4s5-----|-----------------------|
|----------------2-----5-2-|-4s5-2----4s5-4---------|
|----------------2-----5-2-|-4s5-2----4s5-4---------|
Uskon
أعتقد
|--------------------------|-4s5--------------------|
|--------------------------|-4s5-------------------|
sen
ذلك
Vers 2
الآية 2
Melkein hirttisin armotta herrat
كدت أن أشنقكم يا رفاق دون رحمة
Repisin pallit niill tukkisin suut
كنت سأمزق خصيتهم وأحشو أفواههم
Ne jotka jauhoivat tuhannet kerrat
أولئك الذين طحنوا آلاف المرات
Ettei tunteitaan nyt kuin muut
لا أشعر مثل الآخرين الآن
Kertsi 1 (Eppujen varsin kopioimattoman kitarointityylin mukaisesti oikean soundin
Kertsi 1 (وفقًا لأسلوب العزف على الجيتار الفريد من نوعه في Eppuja، فإن الصوت الصحيح
saamiseen pit leikitell soinnun ylemmill svelill. Itse soitan kyllkin lhes
للحصول عليه عليك أن تلعب بالحنق العلوي للوتر. سأتصل بك هناك بنفسي
kaikki soinnut vaan suoraan vitosotteina ja jttisin kakkoskitaran huoleksi nuo
كل الحبال باستثناء فيتو مستقيمة وسأتركها للجيتار الثاني
kaikki leikittelyt.)
كل ذلك يمزح.)
Koska vaikka voisin talon hajottaa
لأنه حتى لو كان بإمكاني تدمير المنزل
ja nyrkkini murskata mys ______________(kakkoskertsin toinen
وقبضتي تسحقان أيضًا ______________ (ثانية كيرتز الثانية
Dm G A5 G5 F5 kertaus lhtee tst)
يبدأ التكرار Dm G A5 G5 F5 tst)
ja prtkll sutia mustaa vanaa
وprtkll sutia قضيب أسود
sanaa en sano
أنا لا أقول كلمة واحدة
en voi kun en voi
لا أستطيع عندما لا أستطيع
on pssni hiljaista
جهاز الأمن النفسي الخاص بي هادئ
F G (Nin min soitan tuon A5 E5 G5 A5 kierron,
F G (عندما ألعب دورة A5 E5 G5 A5،
tahtoisin kiljaista mutta voi sen soittaa vitosotteinakin)
أرغب في الغناء، ولكن يمكنك أيضًا تشغيله في النوتة الموسيقية)
Voi onneton mik nyt on (|---------)
أوه، غير سعيد، ما هو الأمر الآن (|---------)
miksi mun suuni on sanaton (|-7-----7-)
لماذا يعجز فمي عن الكلام (|-7-----7-)
Mieless hiljaa sanontaa lainaan (|-5-0-3-5-)
دعوني أستعير مقولة في الصمت (|-5-0-3-5-)
sanaisen arkkuni sisll vainaan
داخل نعشي اللفظي سأموت
Soolo 1/2 (komppikitara hakkaa kertsin ensimmisen puolikkaan)
منفرد 1/2 (يعزف الجيتار المصاحب النصف الأول من الكورس)
|----------------------------------------| (taas kerran hiukan improvisoin-
|------------------------------------------| (مرة أخرى ارتجلت قليلاً-
|-----------------------10---10-10--10---| tia tuon H kielelt otetun oktaa-
|------------------------10---10-10--10---| الأوكتاف المأخوذ من تلك السلسلة H
|-/7-------------------------------------| vin kytn kanssa, tm on vain
|-/7------------------------------------------------| مع فين كيت، هذا كل شيء
|----7---7-9s10-9-7-7-7----7-------7---7-| yksi mahdollinen tapa tehd se)
|----7---7-9s10-9-7-7-7----7-------7---7-| إحدى الطرق الممكنة للقيام بذلك)
|----7--7-9s10-9-7---7-----10-|---/12---/9---/7--|
|----7--7-9s10-9-7---7-----10-|---/12---/9---/7--|
Soolo 2/2 (komppikitara nppilee introa)
منفرد 2/2 (الجيتار المصاحب يعزف المقدمة)
|-------------|---5---5s7-5-----|-------------------9-9-9-9-9-9-9-|
|-------------|---5---5s7-5-----|-----------------9-9-9-9-9-9-9-|
|-9---7-7-7b9-| (volume swellill toi ysi esiin ja nopea bendi seiskalta
|-9---7-7-7b9-| (تضخم الحجم أدى إلى إخراج يسي وبندي السريع من حالة التوقف التام
|-------------| ysiin)
|------------| للجميع)
Verse 3 (samalla tapaan kuin kaksi edellistkin)
الآية 3 (مثل البيتين السابقين)
Kertsi 2 (samalla tapaan kuin edellinenkin)
كيرتسي 2 (نفس الجزء السابق)
Kertsi 2 kertautuu, merkitsin lhtpaikan
يكرر Kertsi 2، حددت نقطة البداية
Kertsi 2 kertautuu viel kerran, tll kertaa lhtien A5 E5 G5 A5 kuviosta ja
تتكرر الجولة الثانية مرة أخرى، هذه المرة تبدأ من نمط A5 E5 G5 A5 و
loppuu poikkeuksellisesti F5 jonka jlkeen alkaa outro jonka merkitsen ninkin kammottavasti
وينتهي بشكل استثنائي بـ F5، وبعد ذلك تبدأ الخاتمة، والتي أضع علامة عليها أيضًا بطريقة مخيفة
Outro F5 G5 A5 E5 G5 A5///
الخاتمة F5 G5 A5 E5 G5 A5 ///
Virheist huomioita kommentteihin tai shkpostiin
يرجى ملاحظة أي أخطاء في التعليقات أو عبر البريد الإلكتروني
jonatan.kanervo@hotmail.com
jonatan.kanervo@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
