Back2Me Versuri Traducere în Română
Eraserheads - Back2Me
by Eraserheads
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by: ERASERHEADS
de: ERASERHEADS
intro:(drums)
introducere: (tobe)
Saan ka nag tungo tumila na ang ambon sana man lang nag hintay
Unde te-ai dus, ceața ar fi așteptat măcar
kahit na konting sandali ...wee...wee..wee..
chiar si pentru putin timp...wee...wee..wee..
Hindi na nakita mula nang huling nag date sa megamall kumain tayo
Nu am văzut de ultima dată când am avut o întâlnire la megamall, hai să mâncăm
ng spaghetti , di ka nag bayad sa aircon na taxing r & e weee weee weee
de spaghete, nu ai platit pentru aer conditionat impozitarea r & e weee weee weee
why cant you see ...weee..weee.weee..eee
de ce nu vezi...weee..weee.weee..eee
CHORUS:
Refren:
Please please come back to me lets give our love another chance
Vă rog, vă rog să reveniți la mine, să dăm o nouă șansă iubirii noastre
wish you were in my arms and youre whispering you love me too
Aș vrea să fii în brațele mele și să-mi șoptești că și tu mă iubești
Hindi maka paniwala sa balitang nasagap na buntis ka na pala sa probinsya
Nu pot să cred vestea că ești însărcinată în provincie
ng quezon at nag bu bunjee jumping i cant believe oh no ...i cant believe oh no
de Quezon și a mers bunjee jumping nu pot să cred oh nu ... nu pot să cred oh nu
repeat chorus
repeta refren
Paano na yung crossword puzzle na hindi natin natapos
Ce zici de puzzle-ul de cuvinte încrucișate pe care nu l-am terminat
at paki soli na rin ang tapes ko ng nirvana at yano na isang taon nang nasa iyo
și te rog, casetele mele de nirvana sunt și soli și asta ai de un an
please send it back to me oohh.... back to me....ohhhh
te rog trimite-mi înapoi oohh.... înapoi la mine....ohhhh
repeat chorus * added chords at the end
repetă refren * au adăugat acorduri la sfârșit
F-D-F D break
F-D-F D pauză
too...ooohhhh...oohhh
prea...ooohhhh...oohhh
any questions and comments e mail me at escaladex22x@aol.com
orice întrebări și comentarii îmi e-mail la escaladex22x@aol.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.