Flat Tire Versuri Traducere în Română
Eraserheads - Anvelopă de plată
by Eraserheads
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: F#m--
Introducere: F#m--
We left town to look for someone
Am plecat din oraș să căutăm pe cineva
Who would listen to some songs
Cine ar asculta niste melodii
We cooked in our magic kitchen
Am gătit în bucătăria noastră magică
Change was forbidden
Schimbarea a fost interzisă
It wasn't clear
Nu era clar
Everyone must sing the same old songs every year.
Toată lumea trebuie să cânte aceleași cântece vechi în fiecare an.
Interlude: D-Bm-D-Bm-; (2x)
Interludiu: D-Bm-D-Bm-; (2x)
(1st verse chords)
(acorduri pentru primul vers)
Like a spell the sounds came dancing in our heads
Ca o vrajă, sunetele au venit dansând în capul nostru
Painting pictures as we slept our souls were fed
Pictând imagini în timp ce dormeam, sufletele noastre s-au hrănit
In a music box we kept our secret songs
Într-o cutie muzicală ne păstram cântecele secrete
Packed our bags, we took the van and before long.
Ne-am făcut bagajele, am luat duba și în curând.
Tides shift and side into another
Mareele se schimbă și se lasă într-o alta
Like a flat tire twisting fates
Ca o anvelopă care răsucește soarta
An innocent chance in the destiny dance
O șansă nevinovată în dansul destinului
D Bm (hold)
D Bm (ține)
Take you down the wizard gates.
Du-te pe porțile vrăjitorilor.
(1st verse chords)
(acorduri pentru primul vers)
Never speak to strangers
Nu vorbi niciodată cu străinii
Often I was told
Deseori mi s-a spus
They looked desperately harmless
Păreau disperat de inofensivi
I felt bold
M-am simțit îndrăzneț
Sometime later, alligator
Ceva mai târziu, aligator
We were friends, shared some stories
Am fost prieteni, am împărtășit câteva povești
Tales of worries, somehow it all blends.
Povești de griji, cumva toate se amestecă.
Everyone seemed all right
Toată lumea părea în regulă
Situation stable
Situatie stabila
Everything seemed all right
Totul părea în regulă
Never turns out to be quite simple
Niciodată nu se dovedește a fi destul de simplu
We had to get back
Trebuia să ne întoarcem
(We) Packed the wrong box in the sack
(Noi) am împachetat cutia greșită în sac
We had to get back
Trebuia să ne întoarcem
(And) She tagged along.
(Și) Ea a urmat-o.
Repeat Refrain
Repetați Refrenul
Ad lib: Bm-Dm-F#m-A-
Ad lib: Bm-Dm-F#m-A-
(Repeat 3x)
(Repetați de 3 ori)
Repeat last 4 lines of Chorus
Repetați ultimele 4 rânduri din Chorus
She tagged along... (2x)
Ea a marcat... (2x)
Repeat Refrain
Repetați Refrenul
Take you down the wizard gates... (2x
Te duci pe porțile vrăjitorilor... (2x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.